Respuestas de foro creadas
- 
		AutorRespuestas
- 
		
			
				
en respuesta a: Bestias del oceano #343500Episodio 4: Un Kraken y una reina - Preparados para la batalla, su sangre azulada hierve sin parar por todo su cuerpo demostrando que los incursores del pantano son las mas temibles bestias de todos los océano, ríos y pantanos. Pero no es lo único que se van a encontrar ahí abajo.
 Preguntas con una voz sobrenatural: Preparador para la batalla? Droock asiente vigorosamente Droock hace sonar sus nudillos confiadamente. Kruzdax sujeta con fuerza su lanza granito. Droock dice: perdona Elhenja Kruzdax dice: Preparado Droock exclama: os decía que estoy preparado! Droock hace sonar sus nudillos confiadamente. Kruzdax asiente con la cabeza. Droock empieza a bucear en dirección abajo. Dices con una voz sobrenatural: te seguimos Droock Buceas en dirección abajo Kruzdax empieza a bucear en dirección abajo. -|Droock|/- se va buceando hacia abajo. Estás siendo atacada por Kraken. Poblado tritón arrasado [todas] Kraken está aquí. -|Droock|/- (Mordiendo) está aquí. Rayo de Dendra (Naufragado). - Ante ellos, la bestia que casi acabó con la vida de Elhenja, un ser gigantesco repleto de tentáculos y una boca enorme en el medio de su cuerpo. El primero Droock, se lanza ferozmente triturando uno de sus tentáculos con su mandíbula, por otro lado Elhenja secciona dos tentáculos mas que se dirigían hacia Droock para partirlo en dos. Son incapaces de llegar al cuerpo de la bestia, pero no se acordaban del chaman que les acompañaba, Kruzdax aparece entre la oscuridad del océano nadando con una velocidad impía empuñando su lanza en dirección al Kraken, entra de una forma salvaje por su boca atravesando su cuerpo de lado a lado, al salir por la parte de atrás de su cuerpo, se observa como los tentáculos pierden fuerza hasta quedar suspendidos en el agua, flotando sin vida.
 Poblado tritón arrasado [todas] Kruzdax y -|Droock|/- están aquí. Rayo de Dendra (Naufragado) y cuerpo de Kraken. El escudo de almas que rodeaba a Kruzdax se desvanece lentamente. Droock nada rápidamente alrededor de la bestia muerta Cuerpo de Kraken Este es el cuerpo muerto de Kraken. Droock pregunta: estáis heridos? Poblado tritón arrasado [todas] Kruzdax y -|Droock|/- están aquí. Rayo de Dendra (Naufragado) y cuerpo de Kraken. Kruzdax te examina. Dices con una voz sobrenatural: yo un poco pero mi cuerpo se regenera solo Te calmas, vacías de tu mente todo pensamiento para sumirte en tu interior, en lo mas recóndito de tu cuerpo, donde anida el espíritu animal que te permitirá curar los daños que hayas sufrido. Droock te examina. Tus heridas comienzan a cerrarse cuando tu metabolismo acelerado actúa sobre tu cuerpo. Tus heridas comienzan a cerrarse cuando tu metabolismo acelerado actúa sobre tu cuerpo. Kruzdax dice: Nada, un roce ligero. Kruzdax te examina. Tus heridas comienzan a cerrarse cuando tu metabolismo acelerado actúa sobre tu cuerpo. Kruzdax empieza a formular un hechizo. Tus heridas comienzan a cerrarse cuando tu metabolismo acelerado actúa sobre tu cuerpo. Tus heridas comienzan a cerrarse cuando tu metabolismo acelerado actúa sobre tu cuerpo. Kruzdax te examina. Tus heridas comienzan a cerrarse cuando tu metabolismo acelerado actúa sobre tu cuerpo. Kruzdax te examina. Abandonas su estado de trance, sintiéndote mucho mejor. Kruzdax empieza a formular un hechizo. Droock se pasa las garras examinando sus escamas Kruzdax no puede continuar con su hechizo dentro del agua. Dices con una voz sobrenatural: esta es la bestia que casi acaba con mi vida… Dices con una voz sobrenatural: cuando fui atacado por ella me informé y pregunté a los marineros de Orthos mas sabios Kruzdax dice: Podemos atar la bestia a nuestras colas y exhibirla en Zulk Kruzdax dice: Tenemos víveres para semanas. Kruzdax te examina. Asientes con la cabeza. Kruzdax empieza a formular un hechizo. Kruzdax no puede continuar con su hechizo dentro del agua. Dices con una voz sobrenatural: pero a lo que iba Droock Kruzdax empieza a formular un hechizo. Dices con una voz sobrenatural: me dijeron que esto no es nada comparado con la bestia que asola los muelles cada tiempo en buscar de carne. Kruzdax te examina. Dices con una voz sobrenatural: primero es un tsunami, y detrás aparece una bestia similar pero diez veces mas grande y mortífera Poblado tritón arrasado [todas] Kruzdax y -|Droock|/- están aquí. Rayo de Dendra (Naufragado) y cuerpo de Kraken. Kruzdax pregunta: ¿Que hay más bestias como esta y más grande? Kruzdax empieza a formular un hechizo. Kruzdax pronuncia el cántico: ‘magius elis curis’ Kruzdax formula un hechizo y cura algunas de las heridas más ligeras de Droock. Kruzdax te examina. Dices con una voz sobrenatural: fijaros en donde estamos… La Capa Sangrienta de Nerbrad de Droock derrama sangre sobre el suelo. Dices con una voz sobrenatural: es un poblado tritón Kruzdax mira a su alrededor. Dices con una voz sobrenatural: bueno lo que queda de el Dices con una voz sobrenatural: y fijaros en la bandera del barco… Dices con una voz sobrenatural: es de nuestros aliados dendritas… Kruzdax dice: La persona que me enseño el idioma de los tritones me explicó lo que les sucedió. Kruzdax mira la bandera del barco naufragado. Kruzdax dice: Parece que la bestia destrozó su poblado. Asientes con la cabeza. Droock asiente con la cabeza. Poblado tritón arrasado [todas] El agua está teñida de sangre. Kruzdax y -|Droock|/- están aquí. Rayo de Dendra (Naufragado) y restos de cuerpo. Droock dice: conozco a esos seres de los que habláis Droock dice: miremos que hay dentro Asientes con la cabeza. Kruzdax asiente con la cabeza. Droock dice: puede haber información para su rey Rayo de Dendra (Naufragado) Ante ti tienes una Balandra Imperial que ha naufragado. Las Balandras son barcos imperiales de exploración con grandes mástiles y velas. Su exterior ha sido completamente devastado por algún poderoso impacto y toda su parte exterior está repleta de tapices raídos. Podrías entrar en su casco si te apeteciese explorarlo. -|Droock|/- entra en el Rayo de Dendra (Naufragado). Kruzdax entra en el Rayo de Dendra (Naufragado). Nadas hacia el interior del Rayo de Dendra (Naufragado). Estás siendo atacada por Ahogada. Estás siendo atacada por Ahogada. Estás siendo atacada por Ahogado. Restos hundidos del ‘Rayo de Dendra’: Camarotes [e,fu] Dos Ahogadas y Ahogado están aquí. Kruzdax y -|Droock|/- están aquí. -|Droock|/- se va nadando hacia el este. Comienzas a nadar en dirección este. Kruzdax empieza a nadar en dirección este. No puedes devolver los golpes. Estás siendo atacada por Ahogada. Estás siendo atacada por Ahogado. Estás siendo atacada por Ahogada. Restos hundidos del ‘Rayo de Dendra’: Camarotes [e,o] Dos Ahogadas y Ahogado están aquí. -|Droock|/- está aquí. Kruzdax llega nadando desde el oeste. Droock empieza a nadar en dirección este. Comienzas a nadar en dirección este. -|Droock|/- se va nadando hacia el este. Estás siendo atacada por Ahogado. Restos hundidos del ‘Rayo de Dendra’: Camarotes [e,o] Ahogado está aquí. -|Droock|/- está aquí. Droock empieza a nadar en dirección este. -|Droock|/- se va nadando hacia el este. Comienzas a nadar en dirección este. Kruzdax llega nadando desde el oeste. Estás siendo atacada por Ahogado. Estás siendo atacada por Ahogado. Restos hundidos del ‘Rayo de Dendra’: Camarotes [ab,o] Dos Ahogados están aquí. -|Droock|/- está aquí. -|Droock|/- se va nadando hacia el abajo. Comienzas a nadar en dirección abajo. Kruzdax llega nadando desde el oeste. Kruzdax perfora con mucha fuerza en una mano a Ahogado. Estás siendo atacada por Ahogada. Estás siendo atacada por Ahogado. Restos hundidos del ‘Rayo de Dendra’: Almacen [o,s,n,ar] El agua está teñida de sangre. Ahogada y Ahogado están aquí. -|Droock|/- está aquí. Droock empieza a nadar en dirección oeste. Comienzas a nadar en dirección oeste. -|Droock|/- se va nadando hacia el oeste. Estás siendo atacada por Sajuaguín. Estás siendo atacada por Sajuaguín. Restos hundidos del ‘Rayo de Dendra’: Calabozo [e] Dos Sajuaguines y Reina Tritón están aquí. -|Droock|/- está aquí. Kruzdax llega nadando desde el este. - Tras aparecer en el calabozo del barco hundido, nos encontramos a una reina apresada, custodiada por dos sajuaguines, que tras nuestra presencia se lanzan automáticamente contra nosotros. No son rivales para los temibles incursores del pantano y acaban con ellos sin sufrir daño alguno.
 Restos hundidos del ‘Rayo de Dendra’: Calabozo [e] El agua está teñida de sangre. Reina Tritón está aquí. Kruzdax y -|Droock|/- están aquí. Dos cuerpos de Sajuaguin. Reina Tritón se queja de su dolor. Una sensación de alivio hincha tu pecho, por fin has quedado liberada de los efectos del Aura de Asfixia. Kruzdax te examina. Droock dice: pero pero Reina Tritón La abatida y apresada criatura que tienes ante ti es una de las más protegidas y veneradas criaturas de los Minäe, o «Tritones» en la lengua de los hombres, y que se trata, ni más ni menos, que de la reina de una de las tribus. Su cuerpo es más estilizado que el de sus compañeros varones y aunque aún recuerda vagamente a la figura de un hombre, su cuerpo repleto de aletas caudales y sin piernas la asemeja más a un pez. Se encuentra atrapada de manos y cola con poderosas redes y parece haber sufrido torturas por parte de los Sajuaguines. Depende de ti liberarla o poner fin a su miseria. Droock hace una reverencia a Reina Tritón. Kruzdax parece respirar aliviado. Droock dice: saludos, Reina Dices con una voz sobrenatural: que ser… Droock coge Bolsa de monedas (cuatro monedas de oro) de cuerpo de Sajuaguin. Droock coge Bolsa de monedas (cuatro monedas de oro) de cuerpo de Sajuaguin. Preguntas con una voz sobrenatural: es una amenaza? Droock se gira a sus hermanos Droock lo niega absolutamente todo. Droock exclama: es la reina tritón! Reina Tritón se queja de su dolor. Droock dice: la buscaba su pueblo Droock dice: fue secuestrada por los sajuaguines Preguntas con una voz sobrenatural: y con que fin? Droock rompe las cadenas y libera a la reina tritón Kruzdax te examina. Reina Tritón se queja de su dolor. Droock dice: su pueblo no lo sabe Droock dice: eres libre Reina, regresa con tu rey y tu pueblo Kruzdax se acerca a la Reina Tritón para comprobar sus heridas. Droock dice: he hablado con ellos, os esperan Preguntas con una voz sobrenatural: y el kraken porque custodiaba este lugar? Droock dice: seguro algo tiene que ver con el secuestro Droock dice: debemos ir con los tritones e informar Reina Tritón se queja de su dolor. Preguntas con una voz sobrenatural: entonces el kraken estaba bajo las ordenes de los sajuaguines? Kruzdax pregunta: Humm, esa bestia o bestias ¿Se organizan? Reina Tritón se queja de su dolor. Droock dice: seguramente, Elhenja Szeiryu Kruzdax dice: No son buenas noticias. Droock dice: casualidad no debe ser Droock niega todo lo que Kruzdax ha dicho. Droock dice: regresemos a Grimoszk Preguntas con una voz sobrenatural: sabes que ocurre si varias razas oceánicas se alían? Droock dice: y preparemos la visita al poblado tritón Kruzdax dice: Una guerra entre criaturas del océano… Kruzdax piensa con cuidado para no hacerse daño. Droock dice: necesitamos estar preparados para los acontecimientos venideros Dices con una voz sobrenatural: que pasaremos a ser comida… Droock nada alrededor de la estancia en ruinas Kruzdax dice: Me temo que si Droock dice: por eso debemos regresar al poblado tritón e informar Dices con una voz sobrenatural: regresemos a grimoszk Kruzdax dice: El océano es inmenso y lleno de criaturas, no podríamos hacer nada. Kruzdax te asiente con la cabeza. Dices con una voz sobrenatural: a informar al general de todo esto Droock dice: su reina ya está en camino Droock asiente con la cabeza. Droock dice: volvamos a Grimoszk y preparemos la visita al poblado tritón Asientes con la cabeza. Kruzdax asiente con la cabeza. Droock nada rápidamente agitando la cola Droock empieza a nadar en dirección este. -|Droock|/- se va nadando hacia el este. - Lo que empezó siendo una simple venganza y una demostración de superioridad de razas, termina convirtiéndose en una intriga sobre la inmensidad del océano, ¿ es posible que los sajuaguines controlen a los krakens?, si fuera así, la raza de los hombres-lagartos corre grave peligro…
 en respuesta a: Bestias del oceano #343497Episodio 3: El viaje - Lo Hombres-lagarto son una raza orgullosa y no dudarán en enfrentarse a aquello que puede llegar a ser una amenaza para su especie, y mucho menos a un ser o raza que proviene del mar. Ellos son la raza superior, lo saben y se lo creen, si dudan de eso, será el principio de su extinción.
 Droock revisa sus enseres cuando escucha llegar a sus hermanos Droock se gira hacia ellos Dices con una voz sobrenatural: Bueno amigos, es hora de mandar esa bestia a su agujero de donde vino. Droock asiente con la cabeza. Dices con una voz sobrenatural: Droock Droock pregunta: si? Kruzdax dice: Es la hora guerreros, liberemos nuestro océano. Droock envaina el catalejo y se prepara para la lucha Droock envaina su Prismáticos de Nácar. Droock empuña el Espolón enmohecido de Constructo. Droock piensa con cuidado para no hacerse daño. Dices con una voz sobrenatural: Creo, que deberías ir delante, tu sabiduría en el océano es incuestionable. Droock dice: justo pensaba eso, Elhenja Szeiryu Droock dice: seguidme el rastro Kruzdax le asiente con la cabeza a Droock. Droock dice: llevad sextante cada uno Dices con una voz sobrenatural: pegado a tu cola Kruzdax coge su sextante de la mochila. Dices con una voz sobrenatural: Kruzdax, tu pegado a la mía Droock dice: el océano es traicionero y sin sextante os perderéis Kruzdax dice: será un placer Droock pregunta: preparados pues? Dices con una voz sobrenatural: una cuestión Droock agita la cola nervioso Droock suspira profundamente. Droock pregunta: si? Dices con una voz sobrenatural: nademos ocultos a la superficie Dices con una voz sobrenatural: para evitar ser vistos a los ojos de los barcos. Kruzdax dice: Opino lo mismo, tres lagartos llaman mucho la atención. Droock piensa reflexivamente Droock dice: está bien Kruzdax pregunta: ¿Qué piensas Droock? Droock dice: pero me oriento mejor si veo el cielo Droock dice: vamos buceando Asientes con la cabeza. Grimoszk: Muelle [so] Charco de sangre Barco de la Armada Sauria (Barco). Barco de la Armada Sauria (Barco). Corbeta de la Armada Sauria (Corbeta). Kruzdax y -|Droock|/- están aquí. Cartel informativo. Droock dice: pero si me pierdo asomo un instante la nariz Droock dice: para ver las estrellas y orientarme Asientes con la cabeza. Kruzdax dice: De acuerdo Dices con una voz sobrenatural: Te sigo, cuando quieras. Droock dice: llevad todos un sextante Kruzdax asiente con la cabeza. Droock dice: que no se pierda nadie Droock se ajusta su coraza y se dispone a saltar Droock pregunta: listoooos? Asientes con la cabeza. -|Droock|/- da un salto y se zambulle en el agua. Pegas un salto y te zambulles al agua en dirección sudeste. Costas de Zulk [48º Oeste, 21º Sur] Lenguado y Besugo están aquí. -|Droock|/- está aquí. Droock empieza a nadar en dirección sudeste. Kruzdax llega de un salto desde el muelle. Kruzdax te examina. -|Droock|/- se va nadando hacia sudeste. Kruzdax empieza a nadar en dirección sudeste. Comienzas a nadar en dirección sudeste. El viento sigue soplando del noreste, manteniendo su intensidad. Kruzdax se va nadando hacia sudeste. Mar de Soramha [49º Oeste, 22º Sur] Kruzdax está aquí. Kruzdax empieza a nadar en dirección sudeste. Comienzas a nadar en dirección sudeste. Mar de Soramha [50º Oeste, 23º Sur] -|Droock|/- está aquí. Kruzdax llega nadando desde el noroeste. Droock detiene su nado. Kruzdax te examina. Droock empieza a nadar en dirección este. Kruzdax empieza a nadar en dirección este. Tu capa derrama parte de la sangre que la recubre sobre el suelo. Preguntas con una voz sobrenatural: como nadas tan rápido Droock? Comienzas a nadar en dirección este, aprovechando la corriente a tu favor. -|Droock|/- se va nadando hacia este. Kruzdax se va nadando hacia este. Estás siendo atacada por Gran Tiburón Blanco. Mar de Soramha [51º Oeste, 23º Sur] Calamar y Gran Tiburón Blanco están aquí. Kruzdax y -|Droock|/- (Mordiendo) están aquí. - El Gran Tiburón Blanco te mastica violentamente en un costado con una fiereza digna de un depredador, mientras sus poderosas mandíbulas se aferran a tu carne, Droock asesta unos frenéticos zarpazos despedazando la carne del tiburón, por otro lado el chaman Kruzdax usando sus poderes clericales, cura las heridas ocasionadas por el tiburón.
 Droock propina el golpe mortal a Gran Tiburón Blanco. Gran Tiburón Blanco cae al agua, flotando sin vida. Kruzdax te examina. Droock dice: primer enemigo abatido Droock observa a sus hermanos Dices con una voz sobrenatural: ya tenemos pescado para cenar Droock pregunta: estáis bien? Te ríes. Kruzdax dice: Esperemos que sean todos como este Kruzdax empieza a formular un hechizo. Droock dice: ‘bah’. Kruzdax te examina. Dices con una voz sobrenatural: me mordió en el costado, pero fue algo superficial. Droock dice: no hay nadie por debajo mía en la escala alimenticia en el océano Droock se rie demoniacamente. Kruzdax dice: Yo te curo, Kruzdax empieza a formular un hechizo. Kruzdax pronuncia el cántico: ‘magius elis curis’ Kruzdax te toca, curándote algunas de tus heridas más ligeras. Kruzdax te examina. Mar de Soramha [51º Oeste, 23º Sur] El agua está teñida de sangre. Calamar está aquí. Kruzdax y -|Droock|/- están aquí. cuerpo de Tiburon. Kruzdax es arrastrado por la corriente hacia este. Droock dice: sigo delante mientras Kruzdax cura tus heridas Exclamas con una voz sobrenatural: o no! Droock empieza a nadar en dirección este. Comienzas a nadar en dirección este, aprovechando la corriente a tu favor. -|Droock|/- se va nadando hacia este. Notas el espíritu del ancestro Guepardo revolviéndose dentro de tu cuerpo. Antes de que te des cuenta, fluye hacia el más allá, y sientes que tus reflejos vuelven a ser igual de lentos que antes. Mar de Soramha [52º Oeste, 23º Sur] Caballa está aquí. Kruzdax y -|Droock|/- están aquí. Kruzdax empieza a nadar en dirección este. Comienzas a nadar en dirección este, aprovechando la corriente a tu favor. -|Droock|/- se va nadando hacia este. Kruzdax se va nadando hacia este. Mar de Soramha [53º Oeste, 23º Sur] Caballa está aquí. Kruzdax y -|Droock|/- están aquí. Kruzdax empieza a nadar en dirección este. Comienzas a nadar en dirección este, aprovechando la corriente a tu favor. -|Droock|/- se va nadando hacia este. Mar de Soramha [54º Oeste, 23º Sur] -|Droock|/- está aquí. Kruzdax llega nadando desde el oeste. Exclamas con una voz sobrenatural: no hay manera de adelantarte nadando! Droock pregunta: como seguís compañeros? Droock sonrie. Dices con una voz sobrenatural: tengo que entrenar mas Kruzdax dice: Bien, es un placer sentir el agua en las escamas Droock dice: sois joven aún, Elhenja Szeiryu Droock dice: pero pronto Kruzdax dice: Y ha recibido un bocado de un tiburón Tu capa derrama parte de la sangre que la recubre sobre el suelo. Droock dice: me comprometo a entrenaros Kruzdax da con el codo a Droock. Droock dice: después de dar caza al monstruo que ha osado atacarte Droock señala al este Droock exclama: vamos! Droock exclama: no hay tiempo que perder! Dices con una voz sobrenatural: será dura la batalla, espero no perderos a ninguno Droock empieza a nadar en dirección este. Asientes con la cabeza. Comienzas a nadar en dirección este, aprovechando la corriente a tu favor. Kruzdax asiente con la cabeza. Kruzdax empieza a nadar en dirección este. -|Droock|/- se va nadando hacia este. Kruzdax detiene su nado. Kruzdax es arrastrado por la corriente hacia este. Mar de Soramha [55º Oeste, 23º Sur] Calamar y Arenque están aquí. Kruzdax y -|Droock|/- están aquí. Comienzas a nadar en dirección este, aprovechando la corriente a tu favor. -|Droock|/- se va nadando hacia este. Kruzdax se va nadando hacia este. Mar de Hielo [56º Oeste, 23º Sur] Atún está aquí. Kruzdax y -|Droock|/- están aquí. Intentas nadar contra corriente, pero la fuerza de los vientos y el agua es abrumadora, no consigues moverte ni un ápice. -|Droock|/- se va buceando hacia abajo. Kruzdax empieza a bucear en dirección abajo. Buceas en dirección abajo. Kruzdax se va buceando hacia abajo. Bajo el Océano [todas] Kruzdax y -|Droock|/- están aquí. Exclamas con una voz sobrenatural: me encanta bucear! Kruzdax te examina. Buceas en dirección este. Droock empieza a bucear en dirección este. Kruzdax empieza a bucear en dirección este. Bajo el Océano [todas] Kruzdax llega buceando desde el oeste. -|Droock|/- llega buceando desde el oeste. Kruzdax te examina. Droock empieza a bucear en dirección este. Kruzdax empieza a bucear en dirección este. Buceas en dirección este. -|Droock|/- se va buceando hacia este. Kruzdax se va buceando hacia este. Bajo el Océano [todas] Kruzdax y -|Droock|/- están aquí. Dices con una voz sobrenatural: que limpio está el mar… -|Droock|/- se va buceando hacia este. Buceas en dirección este. Kruzdax empieza a bucear en dirección este. Bajo el Océano [todas] Pulpo está aquí. -|Droock|/- está aquí. Kruzdax llega buceando desde el oeste. Kruzdax dice: ¿Habéis oído eso? Como un bramido. Exclamas con una voz sobrenatural: nada de carroña! Kruzdax te examina. Droock piensa con calma Kruzdax empieza a formular un hechizo. Dices con una voz sobrenatural: mmmm, yo no escuché nada Kruzdax no puede continuar con su hechizo dentro del agua. Droock dice: estamos justo arriba de la bestia Dices con una voz sobrenatural: se me metió agua en los oídos Te ríes. Kruzdax se ríe. Droock dice: es posible que la bestia esté alejando a los seres marinos Droock gruñe amenazadoramente. Dices con una voz sobrenatural: es posible Droock dice: está alterando el ecosistema Kruzdax dice: Es raro decir esto pero, noto el océano muy silencioso. Droock asiente con la cabeza. Droock dice: voy delante Droock dice: bucead todo abajo Kruzdax te examina. Preguntas con una voz sobrenatural: kruzdax te ves en condiciones para iniciar un viaje cuerpo a cuerpo con la bestia? Kruzdax empieza a formular un hechizo. Kruzdax no puede continuar con su hechizo dentro del agua. Droock empieza a bucear en dirección abajo. Buceas en dirección abajo. -|Droock|/- se va buceando hacia abajo. Bajo el Océano [todas] Calamar está aquí. -|Droock|/- está aquí. -|Droock|/- se va buceando hacia abajo. Buceas en dirección abajo. Kruzdax llega buceando desde arriba. Bajo el Océano [todas] Buceas en dirección abajo. Bajo el Océano [todas] Buceas en dirección abajo. Bajo el Océano [todas] Calamar está aquí. Buceas en dirección abajo. Bajo el Océano [todas] Atún está aquí. Buceas en dirección abajo. Estás siendo atacada por Serpiente Marina. Bajo el Océano [todas] Serpiente Marina está aquí. -|Droock|/- (Mordiendo) está aquí. Droock te examina. - Ves como Droock se lanza salvajemente sobre la serpiente marina, mientras esta se enrolla fuertemente sobre su cuerpo, apretando mas y mas, eres capaz de ver como a Droock le falta el oxigeno y sus huesos empiezan a crujir, está a punto de ser aplastado. Kruzdax pronuncia un hechizo y ves como la serpiente se queda totalmente rígida, aprovechas dicha magia para abalanzarte sobre la serpiente y seccionar de un preciso golpe su cabeza.
 Dices con una voz sobrenatural: solo los seres mas fuertes perduran cerca del monstruo Kruzdax te examina. Droock señala al fondo Kruzdax pronuncia el cántico: ‘magius elis curis’ Kruzdax te toca, curándote algunas de tus heridas más ligeras. Kruzdax te examina. Kruzdax empieza a formular un hechizo. Dices con una voz sobrenatural: lo se droock, se cual es la bestia, me tope con ella frente a frente Droock dice: creo que desde aquí avisto los largos tentáculos de la bestia Kruzdax pronuncia el cántico: ‘magius modus curis’ Kruzdax formula un hechizo y cura algunas de las heridas más moderadas de Droock. Droock dice: curemos nuestras heridas Droock dice: y preparémonos para la batalla Kruzdax te examina. Dices con una voz sobrenatural: Está muy oscuro, pero ese enorme borrón negro parece ser, si - Parece ser que están cerca del objetivo, son aguerridos guerreros y especialmente letales en el agua, en el caso de Kruzdax, no puede ir mejor acompañado que por dos incursores del pantano, letales con sus mortíferas mandíbulas.
 en respuesta a: Bestias del oceano #343496Episodio 2: El encuentro - Al recibir la carta Droock y Kruzdax, deciden ayudar a Elhenja a derrotar la bestia que la dejó herida de gravedad. No obstante, sale a relucir el tema sobre un posible botín marítimo donde ninguno de los tres piensa que es mala idea echar un vistazo superficial.
- Deciden adentrarse a nado al océano y mostrar realmente quien es la verdadera raza superior de todas.
 Droock otea al horizonte sin darse cuenta de la visita Dices con una voz sobrenatural: Hola amigos Dices con una voz sobrenatural: Gracias por venir Kruzdax dice: Saludos Elhenja, recibí tu carta. Droock se gira al oír las voces Preguntas con una voz sobrenatural: Leísteis mi carta? Droock exclama: saludos, hermanos! Kruzdax dice: Así es. Droock carraspea Droock dice: yo no, disculpadme Droock pregunta: que os sucede, Elhenja Szeiryu? Dices con una voz sobrenatural: Una bestia… Droock te hace una reverencia. Kruzdax dice: Desde que la leí, no he podido dormir. Dices con una voz sobrenatural: No tiene otro nombre Dices con una voz sobrenatural: Fui derrotada por una bestia en el océano… Kruzdax pregunta: En la carta especificas que es como… ¿un pulpo gigante? Kruzdax piensa con cuidado para no hacerse daño. Droock pregunta: el océano? Dices con una voz sobrenatural: Fui humillada en terreno acuático. Droock gruñe amenazadoramente. Droock exclama: el océano es mi territorio! Droock frunce el ceño Droock pregunta: quien osa haceros daño? Kruzdax exclama: ¡No debemos permitir eso, hay que acabar con ella! Dices con una voz sobrenatural: Por eso os pedí ayuda Droock agarrota las garras Kruzdax golpea su mano derecha con su puño izquierdo. Droock dice: cuenta conmigo Droock dice: el océano es mi segunda casa Droock dice: no puedo permitir tal intromisión Droock exclama: a uno de mis hermanos! Kruzdax dice: Droock Elhenja muestra sus múltiples laceraciones por todo su cuerpo. Kruzdax se gira hacia Droock. Droock pregunta: si? Kruzdax pregunta: En la carta nuestra compañera dice que vio un cubil, ¿Te suena de algo? Droock observa las laceraciones Droock piensa como un pez. Dices con una voz sobrenatural: Exacto. Droock pregunta: a cuantas millas, sabrías decirme Elhenja? Droock levanta su catalejo Kruzdax acerca la palma de su mano al brazo de Elhenja curando sus cicatrices. Dices con una voz sobrenatural: Cuando decidí huir del combate, el monstruo no me siguió para no alejarse de aquellos restos Droock dice: conozco bien el océano Droock pregunta: por dónde quedaban dichos restos? Dices con una voz sobrenatural: Cuando se alejaba lo mas mínimo, volvía a su posición. Droock asiente con la cabeza comprensivamente. Kruzdax pregunta: ¿Recuerdas algún barco hundido que te llamara la atención? Dices con una voz sobrenatural: Si mal no recuerdo por el mar del hielo. Droock chasquea la lengua y da un golpe con la cola Kruzdax dice: Humm… cerca del reino de Narggrung Droock dice: pues claro…. grrrrr… Dices con una voz sobrenatural: las coordenadas no sabría decirlas, ya que no tengo muchos conocimientos náuticos. Droock dice: vi esos restos de lejos Kruzdax observa con detenimiento a Droock. Droock dice: por fuera no parecía que hubiese nada interesante Droock dice: no despertó mi curiosidad de mirar dentro Droock dice: pero si está dicha bestia de la que habláis Droock dice: primero Droock dice: no permitiré tal intromisión en mi océano Droock dice: y segundo Elhenja se venda sus heridas que aún sangran levemente. Droock dice: podría haber riquezas para grimoszk en los restos Droock dice: por algo debe estar custodiando los restos Kruzdax dice: Ven Elhenja, te curaré Droock dice: por eso no quería alejarse Kruzdax empieza a formular un hechizo. Kruzdax pronuncia el cántico: ‘magius selirs curis’ Kruzdax te toca, curándote algunas de tus heridas más serias. Droock otea al horizonte Asientes con la cabeza a Kruzdax. Droock dice: es por allí Le agradeces a Kruzdax. Droock señala a lo lejos Kruzdax dice: Si esa bestia esconde algo de valor, pasará horas dentro Droock pregunta: manos a la obra? Dices con una voz sobrenatural: si Droock, me dio esa sensación Preguntas con una voz sobrenatural: primero, cual es el plan? Kruzdax dice: Podemos matar dos pájaros de un coletazo Droock dice: fácil y sencillo Droock dice: vamos, lo matamos y miramos que hay dentro Droock dice: fin Droock se rie malignamente. Kruzdax dice: Recuperamos nuestro océano y conseguimos riquezas. Droock le asiente con la cabeza a Kruzdax. Droock dice: somos lagartos Droock dice: el océano es nuestro segundo territorio Kruzdax pregunta: ¿El segundo? Droock dice: no tengáis miedo Elhenja Droock asiente con la cabeza. Preguntas con una voz sobrenatural: entendido, bucearemos y lucharemos cuerpo a cuerpo con esa bestia? Droock dice: el primero es nuestra querida Zulk, joven Kruzdax Kruzdax dice: Te has humanizado compañero. Droock dice: así es Elhenja Szeiryu Droock pregunta: estás a la altura de llevar ese apellido? Dices con una voz sobrenatural: por supuesto, llevo la sangre del patriarca de Grimoszk. Droock dice: es lo que quería oír Kruzdax dice: ¡Bien, a por esa bestia¡ - Poniendo a prueba su apellido, Elhenja no se amedranta ante nadie, aunque hubiera sido vencida con anterioridad por la bestia. De los tres el que mas peligro corre en este caso, es el joven Kruzdax, ya que se enfrentara a una temible bestia cuerpo a cuerpo.
 LA FORJA Tras meses de trabajo en las herrerías de la fortaleza, Opriktouj pide ayuda a un Maestro forjador de Golthur, Ghorbolg acude a su ayuda para darle sus primeras nociones. Horda Negra: El Yunque del Norte [ar] -|Ghorbolg|/- está aquí. Placa, Fragua de forja y Yunque. Dices en negra: ¡Waaaaagh!, Wroaghhh Zaludoz Ghorbolg dice: Saludos compañera Opriktouj apoya su hacha en la pared. Dices en negra: Wroaghhh Pregunté al chamán de la Horda. Ghorbolg deja su arma en la mesa cerca del yunque Dices en negra: Wroaghhh Un tema zobre la forja. Ghorbolg pregunta: ¿Y qué te dijo? Dices en negra: Wroaghhh Exactamente zi álguien podria enzeñarme a forjar… eztuve mezez reparando equipo de zoldadoz caidoz en batalla, y también reparando laz armaz de laz herreriaz. Ghorbolg dice: Son duros los comienzo de un forjador Dices en negra: Wroaghhh El me comentó que te encontraría aquí, ya pazabaz baztante tiempo entre metalez Ghorbolg se cruza de brazos Ghorbolg dice: así es Ghorbolg pregunta: cuéntame, has usado la forja alguna vez? Dices en negra: Wroaghhh No… Ghorbolg pregunta: cuentame, ¿has usado la forja alguna vez?. Dices en negra: Wroaghhh Pero reuní loz materialez que me dijeron que podría necezitar. Ghorbolg pregunta: Bien, ¿qué quieres forjar? Dices en negra: ¡Waaaaagh!, Wroaghhh Quiziera empezar por una zimple daga, o un zimple puñal Ghorbolg pregunta: ¿Qué materiales tienes joven orca? Dices en negra: ¡Groaaaak!, Wroaghhh Hierro y carbón para alimentar la forja. Ghorbolg dice: Te faltó algo más… Ghorbolg mira con curiosidad a la joven orca. Preguntas en negra: ¡Waaaaagh!, Wroaghhh Que maz necezito? Ghorbolg dice: ¿Piensas forjar con las manos? JAJAJA Ghorbolg emite una sonora carcajada. La Capa Sangrienta de Nerbrad de Ghorbolg derrama sangre sobre el suelo. Dices en negra: Wroaghhh Compré todoz loz materialez a Helldamm, pero no ze como ze uzan Dices en negra: Wroaghhh Un martillo de forja, y una tenaza de fragua. Ghorbolg exclama: ¡Estupendo! Ghorbolg aplaude brevemente. Ghorbolg pregunta: Primero, ¿qué crees que tendrás que hacer? Exclamas en negra: ¡Groaaaak!, Wroaghhh COMER!! Ghorbolg suspira. Ghorbolg dice: Prueba a comerte un trozo de hierro. Opriktouj le da una palmadita amistosa en la espalda a Ghorbold. Ghorbolg se rie. Dices en negra: ¡Groaaaak!, Wroaghhh Imagino que el fuego de la forja. Ghorbolg exclama: Exacto, primero necesitamos ¡¡FUEGOO!! Ghorbolg exclama: ¡Venga, alimenta esa fragua! Opriktouj suelta su pesada mochila en el suelo y empieza a rebuscar entre ella. Opriktouj saca la cabeza de un goblin del interior de la mochila. Dices en negra: Wroaghhh vaya… no ze que hace ezto aquí. Ghorbolg dice: Ja cazando goblins Opriktouj saca un bote relleno de orejas élficas. Dices en negra: Wroaghhh ezto… ez para cuando me da un poco de hambre en loz viajez, tipo aperitivo. Te ríes. Ghorbolg se sienta mientras inspecciona la cabeza de goblin Ghorbolg dice: Yo suelo llevar brazos de peregrinos, ¿los has probado?. Ghorbolg dice: Están deliciosos. Dices en negra: Wroaghhh mmmm bueno, ezoz ze loz entrego a Gurthang Dices en negra: Wroaghhh Para ganarme zu favor Ghorbolg dice: Gurthang prefiere sus cabezas y corazones, ten cuidado no vayas a perder su favor. Opriktouj saca un martillo de forja y una tenaza de fragua y las deja en el suelo. Dices en negra: Wroaghhh Eztaban al fondo loz cabronez. Coges Saco de Trozos de Carbón de Mochila sin Fondo. Finalmente logras cargar Saco de Trozos de Carbón. Horda Negra: El Yunque del Norte [ar] -|Ghorbolg|/- está aquí. Placa, Fragua de forja y Yunque. > Ghorbolg dice: Deberías tener sacos para clasificar los trozos, un herrero debe ser muy organizado. Ghorbolg dice: Alimenta esa fragua. Ghorbolg señala con el dedo la fragua. Alimentas el hogar de la fragua con un trozo de carbón de 300 gramos. Dices: ‘Woo’ de placer. Alimentas el hogar de la fragua con un trozo de carbón de 300 gramos. Fragua de forja Este es un fogón donde se caldean los metales para forjarlos, avivando el fuego mediante una corriente horizontal de aire producida por un fuelle o un aparato análogo. Está constituida por un hogar grande donde se asienta el fuego, que previamente debe ser producido con algún tipo de combustible, como el carbón. Para mantener el fuego vivo, esta fragua contiene unas boquillas de aire para insuflar al hogar y por la parte superior se sostiene una chimenea hecha de piedra maciza por donde escapan los gases producto de la combustión del carbón. La fragua contiene: 0 gr. de impurezas. Capacidad utilizada: [ ] (0/50000) (0) Alimentas el hogar de la fragua con un trozo de carbón de 300 gramos. > Ghorbolg dice: Bien bien, sigue así. Preguntas en negra: Wroaghhh Cuantoz trozoz pongo? Dices en negra: Wroaghhh No me guztaría dezperdiciar material. Ghorbolg dice: Son suficientes con esos, pero siempre ten encima alguno más por si la fragua se va apagando Ghorbolg dice: Algunas armas exigirán más calor. Opriktouj saca varios trozos de carbón del saco y los coloca en una mesa cerca de la fragua por si le hicieran falta. Pones Saco de Trozos de Carbón en Mochila sin Fondo. Ghorbolg observa la fragua y asiente complacido. Coges Saco de Trozos de Hierro de Mochila sin Fondo. Finalmente logras cargar Saco de Trozos de Hierro. Ghorbolg dice: Bien, ahora es el turno del hierro. Preguntas en negra: Wroaghhh Para aprender a forjar, ez necezario eliminar impurezaz? > Ghorbolg dice: Ten en cuenta que el hierro que extraes picando no es puro. Preguntas en negra: Wroaghhh O ezo ez cuando vaya a realizar una forja zeria? Ghorbolg dice: Siempre es necesario quitar las impurezas. Dices en negra: Wroaghhh Entendido. Dices en negra: Wroaghhh Puez necezito que me enzeñez también con ezo. Ghorbolg dice: Sino, el arma se mellará y valdrá lo mismo que un paliducho sin cabeza. Opriktouj intenta abrir su mente para almacenar toda la informacion Piensas con cuidado para no hacerte daño. Ghorbolg dice: Atenta. Ghorbolg dice: ¿Ves esa balanza de ahi? te permite saber como de puro es un trozo. Pruébala. Opriktouj coge un puñado de trozos de hierro del saco. Colocas siete Trozos de Hierro y ocho Trozos de Carbón en la báscula de la fragua para calcular cuanto desperdicio hay en todo ello. Carbón: - Peso total: 2400gr.
- 
Peso puro: 2400gr. 
 Hierro: - Peso total: 1525gr.
 Peso puro: 615gr. Dices en negra: Wroaghhh Puez… tiene pinta de zer de mala calidad Ghorbolg dice: Yo creo que con unos 500gr de hierro puro será suficiente para forjar por ejemplo… una daga. Dices en negra: ¡Groaaaak!, Wroaghhh 1500 gramoz de hierro La Capa Sangrienta de Nerbrad de Ghorbolg derrama sangre sobre el suelo. Dices en negra: Wroaghhh Zon cerca de 600 gramoz puroz Ghorbolg dice: Uuh vaya, con eso es suficiente. Ghorbolg dice: Introdúcelos en la forja Saco de Trozos de Hierro Es un sencillo pero robusto saco de tela fuerte para almacenar minerales en grandes cantidades. Está en perfecto estado. Contenido: 27 hierro (6311) Dices en negra: Wroaghhh Voy a elloz Introduces un Trozo de Hierro de 434 gramos en la fragua. Lentamente se funde eliminando impurezas pero dejando el material en menor cantidad. Introduces un Trozo de Hierro de 101 gramos en la fragua. Lentamente se funde eliminando impurezas pero dejando el material en menor cantidad. Introduces un Trozo de Hierro de 48 gramos en la fragua. Lentamente se funde eliminando impurezas pero dejando el material en menor cantidad. Introduces un Trozo de Hierro de 191 gramos en la fragua. Lentamente se funde eliminando impurezas pero dejando el material en menor cantidad. Fragua de forja Este es un fogón donde se caldean los metales para forjarlos, avivando el fuego mediante una corriente horizontal de aire producida por un fuelle o un aparato análogo. Está constituida por un hogar grande donde se asienta el fuego, que previamente debe ser producido con algún tipo de combustible, como el carbón. Para mantener el fuego vivo, esta fragua contiene unas boquillas de aire para insuflar al hogar y por la parte superior se sostiene una chimenea hecha de piedra maciza por donde escapan los gases producto de la combustión del carbón. La fragua contiene: 336 gr. de hierro puro. 438 gr. de impurezas. Capacidad utilizada: [# ] (774/50000) (1) > Ghorbolg observa a Opriktouj como introduce el hierro en la fragua. Opriktouj se retira cuando deposita cada trozo asustada de que no le salte el fuego en las manos. Introduces un Trozo de Hierro de 401 gramos en la fragua. Lentamente se funde eliminando impurezas pero dejando el material en menor cantidad. Fragua de forja Este es un fogón donde se caldean los metales para forjarlos, avivando el fuego mediante una corriente horizontal de aire producida por un fuelle o un aparato análogo. Está constituida por un hogar grande donde se asienta el fuego, que previamente debe ser producido con algún tipo de combustible, como el carbón. Para mantener el fuego vivo, esta fragua contiene unas boquillas de aire para insuflar al hogar y por la parte superior se sostiene una chimenea hecha de piedra maciza por donde escapan los gases producto de la combustión del carbón. La fragua contiene: 532 gr. de hierro puro. 715 gr. de impurezas. Capacidad utilizada: [# ] (1247/50000) (2) Dices en negra: ¡Groaaaak!, Wroaghhh Ahí tenemoz 500 gramoz de hierro puro aproximadamente Ghorbolg dice: Perfecto, ahora toca sacar el hierro caliente y darle forma con el martillo. Dejas de sostener tu Hacha de los Reyes Enanos. Empuñas tu Martillo de Forja. Finalmente equilibras el Martillo de Forja. Opriktouj se prepara con empuñando su martillo y colocándose algún tipo de gafas protectoras. Comienzas a forjar una Daga de Hierro. Comienzas a golpear el metal con fuerza mientras este comienza a fundirse poco a poco. Golpeas con tu martillo la superficie metálica incandescente mientras esquirlas al rojo vivo saltan por los aires. Golpeas con tu martillo la superficie metálica incandescente mientras esquirlas al rojo vivo saltan por los aires. Poco a poco el metal comienza a tomar forma. El humo negro comienza a arremolinarse a tu alrededor al enfríar un poco el metal para endurecerlo. Gotas de sudor resbalan por tu rostro mientras golpeas sin descanso y de forma rítmica la pieza metálica. El metal cada vez tiene una forma mucho más definida y tratada. Ghorbolg camina alrededor de la orca mientras forja la daga. Comienzas a limar con precisión las impurezas y escorias de metal fundido. Calientas de nuevo el metal para darle más consistencia, hasta que vuelve a estar al rojo vivo. Enfrías en agua el metal mientras comienza a rugir y a expulsar grandes cantidades de humo. Moldeas con golpes suaves las zonas más deformadas hasta que adquieren la correcta. Ghorbolg asiente con cada golpeo del martillo contra el yunque. Comienzan a pesarte los brazos pero tratas de sacar fuerza interior para acabar el objeto forjado. Golpeas con delicada pasión al contemplar la forma del objeto más definida y bella. Golpeas con tu martillo la superficie metálica incandescente mientras esquirlas al rojo vivo saltan por los aires. Poco a poco el metal comienza a tomar forma. Ves como el fuego de la fragua comienza a morir poco a poco corriendo el riesgo de extinguirse. Alimentas el hogar de la fragua con un trozo de carbón de 300 gramos. El humo negro comienza a arremolinarse a tu alrededor al enfríar un poco el metal para endurecerlo. Gotas de sudor resbalan por tu rostro mientras golpeas sin descanso y de forma rítmica la pieza metálica. El metal cada vez tiene una forma mucho más definida y tratada. Ghorbolg dice: No olvides alimentar la fragua si lo necesitas. Forjas una Daga de Hierro. Dices en negra: Wroaghhh Mi primera forja Ghorbolg dice: Déjame verla. Ofreces Daga de Hierro a Ghorbolg. Ghorbolg coge Daga de Hierro. Ghorbolg envaina su Cimitarra Demoníaca. Ghorbolg empuña la Daga de Hierro. Ghorbolg observa la daga detenidamente, pasando el pulgar por la hoja y el filo. Ghorbolg envaina su Daga de Hierro. Ghorbolg empuña la Cimitarra Demoníaca. Ghorbolg te ofrece Daga de Hierro. Opriktouj mira con cara de circustancia la forma de juzgar de Ghorbolg Ghorbolg se cansa de ofrecerte Daga de Hierro. Ghorbolg dice: No está mal para ser tu primera forja. Ghorbolg te ofrece Daga de Hierro. Coges Daga de Hierro de Ghorbolg. } Finalmente logras cargar Daga de Hierro. Tu capa derrama parte de la sangre que la recubre sobre el suelo. Dices en negra: Wroaghhh ze me ha olvidado una coza ahora que aún eztá moldeable Ghorbolg dice: Aunque con esa arma no podrás cortar un tendón de un goblin Opriktouj coge un cincel y un martillo de la mesa de trabajo y comienza a escribir algo en la hoja de la daga. Opriktouj sigo su concienzudo trabajo de «escritura», concentrada sacando la lengua por un lado de la boca. Ghorbolg se asoma por el hombro derecho de Opriktouj. Opriktouj sopla eliminando las virutas e impurezas de su último retoque. Opriktouj muestra a Ghorbolg su toque personal. Dices en negra: Wroaghhh Mira… Dices en negra: Wroaghhh Fabricante: Opriktouj de Golthur Orod. Ghorbolg mira la escritura de la daga. Dices en negra: Wroaghhh Algún día habrá armaz miaz por toda Eirea. Ghorbolg dice: Ahh estupendo, guardala como recuerdo de tu primera forja. Ghorbolg dice: No lo dudo joven orca, no lo dudo… Dices en negra: Wroaghhh La guardo cerca de la cabeza del debilucho Te ríes. Ghorbolg sonríe satisfecho y golpea el hombro de Opriktouj. Dices en negra: Wroaghhh Zeguiré perfeccionando mi forja, y la próxima vez que te necezite zera para que zeaz teztigo de una gran obra maeztra. Ghorbolg dice: Esperaré ansioso ese momento, no dudo de que llegarás lejos. Le agradeces a Ghorbolg. Dices en negra: Wroaghhh Un placer Ghorbolg dice: Y ahora me voy a patrullar nuestras tierras, últimamente hay incursiones de enemigos. Opriktouj guarda todo en su mochila y coge su gran hacha que permanecía apoyada en la pared. Ghorbolg se golpea el pecho con el puño y da media vuelta. Asientes con la cabeza. -|Ghorbolg|/- se va hacia -| AR |-. en respuesta a: Análisis de riesgos. El muelle. #342944Nuestros anárquicos siguen sin matarse aún entre ellos, por lo que iniciarán el viaje hacia el muelle. Tendrán que parar por el camino, ya que depende del ritmo podrán tardar 1 o 2 días en llegar al muelle. Tiene toda la pinta de que el «cachorro zarnozo» tiene todas las estadísticas a su favor de que el orco le corte al medio. Golthur Orod – Primer Nivel: Avenida Lateral [-o-,so] Huargo Jorobado de Growmph está aquí. Growmph está aquí. Dices en negra: Wroaghhh Vaya ya eztaz aquí Opriktouj se sorprende. Growmph exclama con voz sobrenatural: Pensé que te daría miedo, ratilla! Growmph pregunta con voz sobrenatural: estás preparada para ver que espera ahí fuera? Tu capa derrama parte de la sangre que la recubre sobre el suelo. Dices en negra: Wroaghhh Cuida tu hozico, que aunque no zea una beztia que ataca zin control como loz barbaroz, exigo un rezpeto. Zino te partire al medio con mi hacha. Growmph choca su puñal contra su espada Dices en negra: Wroaghhh Noz rezpetaremoz mutuamente, zino ezto acabara en una carnicería Growmph dice con voz sobrenatural: en los caminos esas fanfarronadas pueden valerte unos cuantos huesos con un poco suerte . Dices en negra: Wroaghhh Ni tu me guztaz ni yo te guzto, pero eztamoz aquí para cumplir una mizión. Preguntas en negra: ¡Waaaaagh!, Wroaghhh Entendido? . Opriktouj le tiende la manos a Growmph para estrechar lazos. Growmph escupe al suelo y dice: sí, entendido. Pero ese glorbarrigudo debería mover su culo de esa pocilga a la que llama aposentos y dejarse de concubinas leprosas Dices en negra: Wroaghhh Loz problemaz que tengaz perzonalez con el comandante no zon de mi incumbencia > Growmph dice con voz sobrenatural: ni tú eres su esclava, ni yo soy su esclavo. Ambos vamos porque nos gustan los retos, pero a mi no me gusta ese ser asqueroso, así que pienso pegarle una paliza Dices en negra: Wroaghhh Tiene una lizta con todoz loz luchadorez de la Horda, y a dedo va mandando mizionez, ezta me ha tocado a mi, zolo quiero acabarla con vida y zeguir haciendo lo que me guzta… dezpedazar paliduchoz Growmph dice con voz sobrenatural: En fin, vamos a lo que corresponde Growmph afila su espada contra una pared de la fortaleza Dices en negra: Wroaghhh vale, zigueme hazta la zona que conozco y ahí iráz en la cabeza. Growmph envaina su Filo Tulgar, Espada Azul. Growmph empuña con la destreza de todo un maestro de armas, la Espada Azul. Growmph empuña el Puñal fugaz. Growmph envaina su Puñal fugaz, Espada Azul. Growmph empuña con la destreza de todo un maestro de armas, Puñal fugaz y Espada Azul. emote da un fuerte cabezazo al portón de la fortaleza como signo de algún tipo de ritual cuando sale de la fortaleza. Opriktouj da un fuerte cabezazo al portón de la fortaleza como signo de algún tipo de ritual cuando sale de la fortaleza. Dices en negra: Wroaghhh Vamoz toby Dices en negra: Wroaghhh Digo cachorro zarnozo Puerta Norte de Golthur Orod [n,-e-] Guardia Uruk-hai, Chamán de la Orden Negra y Campeona Ungida de Gurthang están aquí. Growmph te sigue. Muralla de la Fortaleza de Golthur Orod: Arco de los Vientos del Norte [n,e,o,s] Growmph te sigue. > La temperatura aquí fuera es cálida y agradable. Sendero Norte de Golthur Orod [s,n] Growmph te sigue. Sendero Norte de Golthur Orod [s,ne,o] Growmph te sigue. Sendero Norte de Golthur Orod [so,n] Growmph te sigue. Sendero Circundante de la Fortaleza: Encrucijada [e,s,no,o] Poste. Growmph te sigue. Sendero Norte de Golthur Orod [se,no] Growmph te sigue. Sendero Norte de Golthur Orod [se,no] Growmph te sigue. Sendero Norte de Golthur Orod [se,n] Growmph te sigue. Sendero Norte de Golthur Orod [n,s] Growmph te sigue. Sendero de la Negra Sangre [ne,o,s] Growmph te sigue. Sendero de la Negra Sangre El archiconocido Sendero de la Negra Sangre conserva su toque tétrico y macabro. En la Segunda Era se utilizó de forma muy habitual durante las Batallas de Liberación, para reforzar las posiciones del frente con más hordas de orcos. Los goblins atacaban desde el este y el sur, ayudando al ejército negro. Antaño recibía su sobrenombre de «negro» porque las duras y dolorosas pisadas de los negros uruk-hais de Golthur Orod tornaron de dicho color la tierra. Ahora, a este hecho se le suma la incesante lluvia de ceniza del volcán de N’argh. Luce el Sol en el cielo. Puedes ver tres salidas: noreste, oeste y sur. Growmph está aquí. Dices en negra: Wroaghhh El famozo zendero… > Growmph dice con voz sobrenatural: sendero de la sangre lo llamaron Preguntas en negra: Wroaghhh zi zabez la hiztoria? > Growmph dice con voz sobrenatural: Supongo que este camino debió hacerlo alguien desangrándose, de ahí el nombre Growmph se rie. Tu capa derrama parte de la sangre que la recubre sobre el suelo. Dices en negra: ¡Groaaaak!, Wroaghhh bueno ezo ez muy general Sonríes. Dices en negra: Wroaghhh Aqui ze libraron muchaz batallaz, laz llamadaz batallaz de Liberación > Growmph dice con voz sobrenatural: O mucha gente, criaturas con capas de esas que llevas tú, que lo van llenando todo de sangre Dices en negra: Wroaghhh negativo amigo Dices en negra: Wroaghhh fue exactamente Growmph se suena los mocos en la capa de la compañera Dices en negra: Wroaghhh en laz batallaz, la zangre derramada junto con laz pizadaz de loz gran Uruk-Hai Growmph pregunta con voz sobrenatural: Ves como es asquerosa? Dices en negra: Wroaghhh ze mezclaron con laz lluviaz de cenizaz del volcán N’argh Dices en negra: Wroaghhh y ze tornó el zendero con ezte color negro zangre… Growmph dice con voz sobrenatural: entiendo Preguntas en negra: ¡Groaaaak!, Wroaghhh zabez que ez de muy mala educación cuando alguien te cuenta una hiztoria interrumpirla continuamente? Growmph pregunta con voz sobrenatural: y eso lo has aprendido leyendo? Growmph se ríe de su compañera Opriktouj se cruza de brazos esperando una respuesta lógica del cachorro. Dices en negra: Wroaghhh lo he aprendido… en fin Dices en negra: Wroaghhh zigamoz Sendero de la Negra Sangre [ne,o,s] Charco de sangre Growmph está aquí. > Growmph dice con voz sobrenatural: Por aquí están los bosques .. Dices en negra: ¡Waaaaagh!, Wroaghhh tenia entendido que loz cachorritoz zarnozoz eraiz una raza maz inteligente que loz orcoz, pero me eztaz demoztrando que no va a zer azí… Dices en negra: Wroaghhh zeguiremoz la zenda, y noz dezviaremoz por el bozque Preguntas en negra: Wroaghhh vamoz? > Growmph dice con voz sobrenatural: hay ratones que comen ceniza, ogros casi tan feos como tú, algunos pájaros repugnantes, orcos que no estoy seguro si cortan leña o se la comen i Dices en negra: Wroaghhh puez te puedez proteger detráz de mi Growmph dice con voz sobrenatural: y una criatura que va armada y se dedica a apuñalar a las criaturas incautas como tú Dices en negra: Wroaghhh zi, de loz pocoz que han llegado con vida para contarlo, murieron poco dezpuéz por el veneno de zu daga. Sendero de la Negra Sangre [ne,o,s] Growmph está aquí. > Growmph dice con voz sobrenatural: así que ve con cuidado que no me apetece tener que enfrentarme solo a los insectos que están atacando a la gente Asientes con la cabeza. Dices en negra: Wroaghhh iremoz con cautela Sendero de la Negra Sangre [so,se,ne] Growmph te sigue. Sendero de la Negra Sangre [so,e,n,no] Growmph te sigue. Sendero de la Negra Sangre [s,n] Growmph te sigue. Sendero de la Negra Sangre [s,n] Dos Prisioneros fugados están aquí. Growmph te sigue. Dices en negra: Wroaghhh vaya… Dices en negra: Wroaghhh no puedo dejar a eztoz aquí Te encaras contra Prisionero fugado en posición de combate. - Concentras todas tus fuerzas en tu Destripadora de Enanos y te dispones a realizar el movimiento de golpeo.
 ] - Prisionero fugado te golpea en una pierna sin producir ningún daño.
 Growmph dice con voz sobrenatural: prisioneros huidos Cortas con mucha fuerza en una mano a Prisionero fugado.Rajas violentamente en el pecho a Prisionero fugado.¡Partes en dos el cuerpo de Prisionero fugado a la altura del cóxis! ¡Sendos trozos de carne caen inertes al suelo,regando el suelo de sangre! Propinas el golpe mortal a Prisionero fugado. Prisionero fugado cae al suelo sin vida. Growmph dice con voz sobrenatural: dejame 1 Dices en negra: ¡Waaaaagh!, Wroaghhh todo tuyo Growmph agarra con fuerza su Espada Azul, haciendo que sus nudillos se vuelvan blancos. Prisionero fugado se tambalea cuando Growmph le alcanza con una serie de golpes consecutivos de su Espada Azul en una pierna. Growmph alcanza a Prisionero fugado con varios tajos de su Espada Azul, hiriéndole superficialmente en una mano. Prisionero fugado se tambalea cuando Growmph le alcanza con una serie de golpes consecutivos de su Espada Azul en una pierna. Prisionero fugado se tambalea cuando Growmph le alcanza con una serie de golpes consecutivos de su Espada Azul en una pierna. Prisionero fugado se tambalea cuando Growmph le alcanza con una serie de golpes consecutivos de su Espada Azul en el pecho. Growmph se convierte en un vórtice destructor de éter cuando la magia de Espada Azul alcanza a seguir sus rápidos movimientos. ¡La Espada Azul de Growmph fustiga a Prisionero fugado con energía con su magia de magico! ¡La Espada Azul de Growmph fustiga a Prisionero fugado con energía con su magia de magico! ¡La Espada Azul de Growmph fustiga a Prisionero fugado con energía con su magia de magico! Growmph propina el golpe mortal a Prisionero fugado. Prisionero fugado cae al suelo sin vida. Dices en negra: Wroaghhh tanto golpecito para el mizmo rezultado… Dices en negra: Wroaghhh mira como fue el mío, un golpe y todo terminó > Growmph dice con voz sobrenatural: en el tiempo que tu das un golpe, yo he pegado muchos más, así que aprende de mi velocidad, bestia Sonríes. Dices en negra: Wroaghhh eztiloz diferentez Dices en negra: Wroaghhh zigamoz Sonríes. Growmph dice con voz sobrenatural: si aprendieras a utilizar tu fuerza y darle velocidad, imaginate lo que podrías hacer Growmph te examina. Opriktouj limpia la sangre de sus destripadoras con su capa. Sendero de la Negra Sangre [s,n] Charco de sangre. Growmph está aquí. Dos cuerpos de Prisionero. Sendero de la Negra Sangre [s,e,n,o] Growmph te sigue. Sendero de la Negra Sangre [s,n] Growmph te sigue. Tu capa derrama parte de la sangre que la recubre sobre el suelo. Sendero de la Negra Sangre [s,n] Growmph te sigue. Sendero de la Negra Sangre [s,ne,n,no] Growmph te sigue. Bosque Baldío [so,se,n] Ogro del Bosque está aquí. Growmph te sigue. > Growmph se rie. Growmph se rie. Opriktouj le pide a Growmph que baje la voz. Growmph dice con voz sobrenatural: Es tu hermano? os pareceis mucho Growmph se rie. Growmph se rie. Dices en negra: Wroaghhh hablaremoz con zuzurroz . Dices en negra: Wroaghhh puez he vizto como eztoz zerez han aplaztado orcoz de doz metroz con zolo pizarloz, reventadoz literalmente. Dices en negra: Wroaghhh imaginate lo que puede hacer a un pobre cachorrito Te ríes. Dices en negra: Wroaghhh zigamoz con cuidado Tu capa derrama parte de la sangre que la recubre sobre el suelo. Growmph dice con voz sobrenatural: Solo podrían asustarme, si se me apareciesen por la noche con ese careto parecido al tuyo Growmph se rie. Dices en negra: Wroaghhh zomo una raza hermoza… de corazon Te ríes. Bosque Baldío [so,se,n] Charco de sangre Ogro del Bosque está aquí. Growmph está aquí. Bosque Baldío [se,ne,no] Dos Prisioneros fugados y Cuervo están aquí. Growmph te sigue. Preguntas en negra: Wroaghhh pero a quien ze le han ezcapado todoz eztoz prizioneroz? Dices en negra: Wroaghhh voy a tener que dar parte al comandate de ezto Growmph envaina su Espada Azul, Puñal fugaz. Growmph empuña la Gran Almádena de Burk-Kharod. Dices en negra: ¡Waaaaagh!, Wroaghhh venga uno tu y otro yo Growmph surge de alguna parte y descarga un tremendo ataque por sorpresa contra Prisionero fugado con su Gran Almádena de Burk-Kharod, pero no logra dañar su armadura. Growmph propina el golpe mortal a Prisionero fugado. Prisionero fugado cae al suelo sin vida. Dices en negra: Wroaghhh VAAAAAAYA Dices en negra: Wroaghhh vaz aprendiendo a matar de un zolo golpe Exclamas en negra: Wroaghhh pero a mi lo que me guzta ez… zacarlez laz tripaz!!!! Prisionero fugado dice en adurn: Por Festestherímek, ¡libraie!. Growmph dice con voz sobrenatural: a ver si ahora puedes matar tu con tu velocidad Te encaras contra Prisionero fugado en posición de combate. Growmph se rie. - Concentras todas tus fuerzas en tu Destripadora de Enanos y te dispones a realizar el movimiento de golpeo.
 ] - Prisionero fugado te intenta golpear en una pierna, pero logras esquivar su ataque.
 Realizas un salto hacia Prisionero fugado descargando un tremendo corte crítico con brutalidad en una pierna.Rajas violentamente en el pecho a Prisionero fugado.¡Arrancas de cuajo sendos brazos de Prisionero fugado, quien apenas es capaz de dar tres pasos antes de caer muertodesangrado! Propinas el golpe mortal a Prisionero fugado. Prisionero fugado cae al suelo sin vida. [Sufag orbita a Eirea] Bosque Baldío [se,ne,no] Charco de sangre. Cuervo está aquí. Growmph está aquí. Dos cuerpos de Prisionero. Dices en negra: Wroaghhh tripaz tripaz tripaz - Te tiras salvajemente sobre el cuerpo de Prisionero y te lo empiezas a comer con una ansiedad y una asquerosidad digna
 únicamente de un ser tan repulsivo como tú. Arrancas con fuerza la carne del cuerpo de Prisionero para devorarla vorazmente. Arrancas con fuerza la carne del cuerpo de Prisionero para devorarla vorazmente. Growmph envaina su Gran Almádena de Burk-Kharod. Growmph empuña con la destreza de todo un maestro de armas, Puñal fugaz y Espada Azul. Arrancas con fuerza la carne del cuerpo de Prisionero para devorarla vorazmente. Growmph corta la cabeza de cuerpo de Prisionero con su Espada Azul. Arrancas con fuerza la carne del cuerpo de Prisionero para devorarla vorazmente. Arrancas con fuerza la carne del cuerpo de Prisionero para devorarla vorazmente. Arrancas con fuerza la carne del cuerpo de Prisionero para devorarla vorazmente. Growmph deja Cabeza de prisionero. Arrancas con fuerza la carne del cuerpo de Prisionero para devorarla vorazmente. Growmph alcanza violentamente a Cuervo con un tajo limpio en el cuello. Growmph pincha en el pecho a Cuervo. Growmph pincha violentamente en un ala a Cuervo. Growmph propina el golpe mortal a Cuervo. Cuervo cae al suelo sin vida. Arrancas con fuerza la carne del cuerpo de Prisionero para devorarla vorazmente. Buscas y rebuscas algún manjar en la carcasa que estás devorando, pero parece que cuerpo de Prisionero ya no tiene nada Dices en negra: Wroaghhh vaya Dices en negra: Wroaghhh que modalez Growmph dice con voz sobrenatural: no sé como podéis comeros eso, si es basura… debe saber a elfo Dices en negra: Wroaghhh ez ver zangre Dices en negra: ¡Waaaaagh!, Wroaghhh y me vuelvo loca Growmph dice con voz sobrenatural: yo prefiero comerme un filete Growmph coge un Filete de Mochila sin Fondo. Dices en negra: ¡Groaaaak!, Wroaghhh zoy como un tiburón de doz pataz Growmph envaina su Puñal fugaz, Espada Azul. Dices en negra: ¡Waaaaagh!, Wroaghhh bueno una tiburona Growmph empuña el Filete. Preguntas en negra: Wroaghhh ze dice azi? Piensas con cuidado para no hacerte daño. > Growmph se rie. Dices en negra: Wroaghhh zigamoz Dices en negra: Wroaghhh que hay que buzcar un lugar maz o menoz zeguro para acampar Bosque Baldío [se,ne,no] Charco de sangre. Growmph está aquí. Dos cuerpos de Prisionero, cuerpo de Cuervo y Cabeza de prisionero. Bosque Baldío [so,e] Prisionero fugado, Cuervo y Esqueleto Calcinado están aquí. Growmph te sigue. Estás siendo atacada por Esqueleto Calcinado. Bosque Baldío [se,o] Dos Cuervos están aquí. Growmph te sigue. Estás persiguiendo a Esqueleto Calcinado. Bosque Baldío [so,ne,no] Devorador de Ceniza está aquí. Growmph te sigue. Bosque Baldío [so,se,n] Ogro del Bosque está aquí. Growmph te sigue. Bosque Baldío [s,n] Dos Ogros del Bosque y tres Cuervos están aquí. Growmph te sigue. Bosque Baldío [s,ne,no] Growmph te sigue. Bosque Baldío [so,se,n] Esqueleto Calcinado está aquí. Growmph te sigue. Estás siendo atacada por Esqueleto Calcinado. Bosque Baldío [s,ne,n] Devorador de Ceniza y Cuervo están aquí. Growmph te sigue. Growmph envaina su Filete. Growmph empuña la Gran Almádena de Burk-Kharod. Estás persiguiendo a Esqueleto Calcinado. Bosque Baldío [s,e,no] Devorador de Ceniza y Cuervo están aquí. Growmph te sigue. Bosque Baldío [so,se,o] Dos Ogros del Bosque están aquí. Growmph te sigue. Dices en negra: Wroaghhh muchoz fugadoz… pero no ez nueztra mizión Dices en negra: ¡Groaaaak!, Wroaghhh no podemoz entretenernoz con ezaz minuciaz Bosque Baldío [so,se,o] Dos Ogros del Bosque están aquí. Growmph está aquí. Dices en negra: Wroaghhh ya informare de la zituación con laz celdaz who anarquico Ogro del Bosque se va hacia -| O |-. Ogro del Bosque se va hacia -| O |-. Preguntas en negra: Wroaghhh eztaz bien? Preguntas en negra: Wroaghhh zeguimoz? Growmph dice con voz sobrenatural: Estoy empezando a estar cansado, el camino ha sido largo y mi paciencia se está agotando entre tanto insecto. Para mi, el sitio para dormir, posiblemente sea sobre los árboles Growmph envaina su Gran Almádena de Burk-Kharod. Growmph empieza a trepar el árbol perdiéndose entre las ramas. Growmph desaparece entre las ramas del árbol que estaba trepando. Oyes una voz masculina de Kobold decir: aquí no puedes subir verdad rata gorda? Dejas de sostener tu Destripadora de Enanos. Dejas de sostener tu Destripadora de Enanos. Empuñas tu Hacha de los Reyes Enanos. Finalmente equilibras la Hacha de los Reyes Enanos. Sacudes fuertemente el árbol con tu Hacha de los Reyes Enanos, logrando que se muevan todas sus ramas. Growmph aparece de la nada. Growmph cae del árbol. Dices en negra: Wroaghhh yo y laz alturaz no noz llevamoz bien Growmph te examina. Dices en negra: Wroaghhh azí que vamoz a dormir aquí abajo Growmph dice con voz sobrenatural: sucia orca Dices en negra: ¡Waaaaagh!, Wroaghhh buzquemoz madera para hacer una hoguera y no morir congeladoz Dices en negra: Wroaghhh con el fuego mantendremoz a loz trollz alejadoz Tu capa derrama parte de la sangre que la recubre sobre el suelo. Growmph pregunta con voz sobrenatural: tienes leña? tienes una antorcha o algo? Dices en negra: Wroaghhh tu vete a buzcar leña Growmph dice con voz sobrenatural: yo no tenía intención de todo esto, puedo dormir en los arboles Dices en negra: Wroaghhh ya bueno… pero de momento hazta aquí guiaba yo Dices en negra: Wroaghhh azi que zi tenemoz que hacer un fuego, ze hace Dices en negra: ¡Groaaaak!, Wroaghhh voy a ir preparando la zona para la hogera Dices en negra: Wroaghhh tu trae ramitaz Te ríes. Growmph refunfuñando se acerca a un árbol con su espada y de una serie de tajos rápidos, hace que el árbol caiga, mientras con la otra mano sujeta el tronco para que no caiga y haga ruido Opriktouj comienza a alisar el suelo y colocando varias piedras en forma circular para aislar el fuego de la demás vegetación. Growmph regresa junto a su compañera y deposita el montón de leños sobre los pies de su compañera Opriktouj Recoge los leños y los coloca de forma estratégica en forma de pirámide. Growmph sonríe pícaro y se aleja para seguir cogiendo troncos. Esta vez, en lugar de traerlos junto a su compañera, se los lanza a la cabeza desde lejos Dices en negra: Wroaghhh Necezito que buzquez algo que haga combuztión, paja zeca u hojarazcaz. Growmph exclama con voz sobrenatural: Pilla eso gorda! Opriktouj se aparta con facilidad viendo como el cachorro sarnoso deja caer la leña. Dices en negra: Wroaghhh traeme paja zeca u hojarazca zino, no la encenderé hazta mañana. Opriktouj continua colocando leños hasta conseguir una hoguera, aunque apagada, de mas de un metro de alto. Growmph sonríe, saca una pequeña antorcha y un pañuelo, lo enciende con facilidad y lo arroja al montón de leña por encima de la cabeza de la compañera, chamuscándole algunos cabellos Growmph exclama con voz sobrenatural: ahora huele a cerda! Growmph se rie. Opriktouj le lanza el hacha con una fuerza titánica con intención de darle con la parte del mango, dándole de lleno en el pecho, Growmph sale arrastrado una veintena de metros. Dices en negra: ¡Waaaaagh!, Wroaghhh Eztaz colmando mi paciencia Growmph dice con voz sobrenatural: sucia Growmph exclama con voz sobrenatural: mueve tu bonito culo y recoge tu algo también! [Emoción] Opriktouj recoge su hacha del suelo acompañado de los aullidos del cachorro. Tu capa derrama parte de la sangre que la recubre sobre el suelo. Dices en negra: ¡Groaaaak!, Wroaghhh lo mio ez la arquitectura Dices en negra: Wroaghhh lo tuyo ez olizquear Te ríes. Te ríes. Growmph dice con voz sobrenatural: pues constrúyete una casa y dejame dormir en un árbol Dices en negra: Wroaghhh al final talo el dichozo arbol Dices en negra: Wroaghhh y te quedaz zin arbolito Growmph se aleja a regañadientes y trae un gran puñado de paja y rastrojos que deja junto a la leña Opriktouj coloca la paja en el interior de la pirámide. Growmph dice con voz sobrenatural: y ahora dejame vigilar a mí y lo haré desde encima del árbol Opriktouj saca una extraña piedra y un cuchillo, comienza a raspar produciendo chispas. Growmph dice con voz sobrenatural: descansa puerca Opriktouj finalmente consigue prender la paja y rápidamente una enorme bola de fuego emerge del interior, quemando perfectamente los leños de la hoguera. Opriktouj saca una capa bastante peluda y se cubre por encima con ella, cerca de la hoguera. Dices en negra: Wroaghhh dezcanza cahorro Sorprendentemente para todos el kobold sigue vivo, y parece que a fuerza mayor tendrán que llevarse medianamente bien para volver vivos los dos y seguir con sus patéticas vidas. Registro 2 HISTORIA - Zaludoz Comandante, me prezento, zoy Opriktouj, luchadora y guerrera, perteneciente a la rama de loz grandez empaladorez gragbadures de Golthur-Orod.
- 
¿Y a mi que cojones me importa insecto? ¿quieres que te aplaste como un sucio goblin?. Responde el comandate Glorbaugh 
 Pero, no era mi intención ofenderte ni dezafiarte, zolo quiziera ingrezar en la horda negra. Dice Opriktouj medio temblorosa. - ¿Ingresar en la Horda?¿con qué méritos?¿vas a hacer que siga perdiendo mi tiempo? Como sigas así te pondré un collar y serás otra de mis concubinas de mi harén. Te repito, sin méritos no podrás ingresar nunca en la horda negra. Contesta Glorbaugh
 Opriktouj se fue resignada, pues su afán de pertenecer a las filas de la horda negra eran incalculables. Quería dejar a la rama de los empaladores por todo lo alto, y mas siendo una hembra. Opriktouj siguió entrenando cada día con su hacha y con sus cimitarras, adquirió una maestría inigualable, tanto que empezó a ser respetada por los pasillos de la fortaleza debido a su gran habilidad con el hacha, de hecho, la apodaron » La Señora de los Hachazos» Un día como otro cualquiera en la fortaleza se hizo sonar el Gong. Los orcos aun estaban de borrachera celebrando cualquier cosa, como por ejemplo, haber sobrevivido otro día mas en Golthur, otros orcos dormían y otros pocos hacían guardia. Opriktouj se desperezó al oír el gong, ya que tal sonido significaba que la fortaleza se encontraba bajo asedio. Opri como le llamaban los pocos amigos que tenía, se enfundó en su armadura punzante que con ella aparentaba ser aún mas grande, envainó sus cimitarras y cargó su pesada hacha al hombro. Sus hermanos orcos estaba siendo masacrados por una centena de esos paliduchos de Dendra. Perfectamente organizados atacaban por turnos impidiendo que los orcos alcanzasen el cuerpo a cuerpo, ya que aquí no tenían nada que hacer contra las bestias de Golthur. Los orcos descontrolados y sin coordinación salían a por ellos prácticamente a una muerte segura, hasta que a Opriktouj se le ocurrió una idea, crear una distracción y ejecutar a su comandante. Pues así hicieron, dos luchadores barbaros bastante fornidos agarraron un par de goblins de los pasillos y los lanzaron con una fuerza titánica sobre la defensa de los Dendras, mientras que otro bárbaro arremetía como un golem de piedra sobre sus débiles cuerpos haciendo que saltasen por los aires los cuerpos sin vida de los humanos, se veía como tenia algún tipo de magia concebida que hacia que según luchaba y era herido, sus heridas se cerraban solas mágicamente. Soldados de las filas orcas posicionaban sus escudos para parar la lluvia de flechas de los enemigos y por último detrás de estos barbaros kamikazes apareció » La Señora de los Hachazos» acercándose al enemigo con su gran hacha agarrándola por el extremo y girándola por encima de su cabeza ganando inercia, ganando inercia con cada giro, cada vez era mas rápido el movimiento hasta que se acerco lo suficiente al comandante y con un movimiento magistral de su hacha, propino un golpe ascendente que partió con total facilidad el cuerpo en dos del comandante dejando la mitad del torso y las piernas encima del caballo y su otra mitad en el suelo aun con los ojos abiertos y apreciando como sus tripas y entrañas se esparcían por el campo de batalla. Los paliduchos humanos, se quedaron desconcertados, pues su líder había muerto. Muchos huyeron del campo de batalla, unos fueron comida de orco y unos pocos fueron esclavizados. Opriktouj caminaba por los pasillos de la fortaleza con destino la sala del comandante mientras arrastraba la parte superior del humano dejando un rastre de sangre y vísceras por donde iba. Cuando finalmente se persono ante Glorbaugh, le hizo una leve reverencia con la cabeza y lanzo el trozo de cuerpo a los pies de Glorbaugh. - Miz méritoz zeñor. Dijo Opriktouj con firmeza.
 Glorbaugh asintió a la empaladora y se posiciono enfrente. – Bienvenida a la Horda Negra, no me hagas arrepentirme y sigue armándote de gloria, aun te queda mucho camino por recorrer. ROL Opriktouj es una orca bastante rencorosa y agresiva con los que atacan o amenazan a ella o a sus pocas amistadas en la fortaleza. Tiene un odio racial contra los enanos, y no se fía de nadie y mucho menos de los goblin, ya que son seres traicioneros. Su plato favorito son los Gnomos crudos con guarnición de Halfling. Se decanta sexualmente por las hembras En su tiempo libre le gusta lanzar piedras a los esclavos como cuando hacia en su niñez. OBJETIVOS Conseguir la afamada Cimitarra Demoniaca. Llegar a ser la gran Caudilla de Golthur-Orod Crear un clan. Ser una gran trampera. en respuesta a: La mision del Spooktober es dios ok? #342745Existe la posibilidad de que la quest le pongais mas idiomas para poder hacerla? en respuesta a: Propuestas temporadas #341451Y como consigue escamas, digamos un yver? o un encantador, o un khaol.? los dragones los hacen los mismos: Bando anarquico: wrougfh y vuldeck Bando bueno: Enorthus o Astrion, con Rhomdur o kromer y poco mas… dime con mi ficha no se… ilusionista dendra, con el bando vacio y un daño infimo a dragones, como consigo escamas. Al final seria otra forma de hacer negocio, ellos hacen escamas y las venden a precios desorbitados. en respuesta a: Vagando por Erial. Crónicas de Oob #340559Tremendo viaje a las impresionantes galerías de Ancarak, innumerables pasadizos, repletos de anélidos por todas partes y algún que otro perro rabioso, que retórico. Según me adentraba pude ver un lago, pero mi supervivencia en la Torre Negra me hizo pensar un poco, mi mente decía algo como, Oob si no te paras a analizar cada situación aunque solo sea dos segundos, dejaras de analizar para siempre. Cogí un trozo de carne sacado de un jabalí que despedace para obtener comida y lo lancé al lago, esperando que algún depredador se lanzase frenéticamente sobre el trozo ensangrentado y aun jugosa carne de porcino, pero nada ocurría. Parecía un lago tranquilo pero cuando mis ojos se fijaron en ese pedazo malgastado, vi que estaba repleto de sanguijuelas drenando cada gota de sangre de aquel inerte pedazo cárnico. Mal sitio para darse un baño… mal sitio para poder saciar mi sed del viaje, tendré que seguir vagando por las interminables galerías en busca de dicha ciudad así que evitare el lago. Tras horas de paseos, me divertía un poco cortando los cuellos de los perros rabiosos que encontraba por el camino, hasta que por fin vi una galería que se dirigía hacia abajo. Me acerque con cautela y aquella galería arrastraba respiraciones profundas, varias respiraciones con el sonido de un idioma que no llego a entender, seguro que es Ancarak, llegué a pensar, no por el idioma sino por los ladridos, aunque esto ultimo espero no pensarlo en voz alta. Me adentré a la ciudad bajo la tensa mirada de aquellos peculiares guerreros, si fama y fiereza les precede, será mejor que no busque problemas por aquí. Encontré a un Kobold bastante amigable, pues me indico los puntos claves de la ciudad, como las minas, tiendas y sobre todo el mercado de esclavos, por si quería comprar alguno para usarlo como quisiera. Esto me llamo la atención, pues no tenia ni idea de que existieran, ni de cuanto podría valer. Me puse marcha al mercado. Y aquí estoy, Mercado de Esclavos de Ancarak, El más horrendo de los lugares de Ancarak se encuentra ante tí. Depravados habitantes de la superficie, sin distinción de bandos, se apelotonan ante traficantes de esclavos sin escrúpulos, para comprarlos. Numerosos y jóvenes kobolds harapientos lloran al tener que separarse de sus seres queridos, que no encuentran más remedio que venderlos como esclavos, por las penurias que sufre esta acabada sociedad. Aquí me esperaba encontrar una hembra goblin para saciar mis deseos mas sexuales, pero lo único interesante que he visto es un prisionero humano atado a la pared, repleto de cicatrices y heridas, seguro no esté en venta y solo sea un objeto de entretenimiento, y yo no quiero ser menos, seguro que por unos platinos le puedo arrancar alguna uña de las que le faltan, pero tristemente mi bolsa esta vacía. Maldigo la vida del goblin pobre. Ahora que lo pienso el kobold amigable me dijo que había un «ser» que ofrecía dinero a cambio de algún trabajo, creo que iré a visitarle, ya que quiero torturar, para saber lo que se siente. Lo que no se si es por la soledad o tal vez me esté volviendo loco, pero ¿Por qué siempre hablo conmigo mismo? en respuesta a: Vamos a medirnos las colas. #340471Tras el largo viaje de los dos guerreros, ya están próximos a la zona de batalla situada al sur de Takome. Cuanto mas se acercan se escucha gritos de batalla, entre ellos siseos de un lagarto entre la batalla, Tormaks divisa a Greszhx en aquella batalla y se dirigen raudos a apoyarle. Tierras Húmedas [no,e] Charco de sangre. Senda del Alba [se,ne,o] Restos de vísceras. Dos Soldados laureados están aquí. Naheim (Mordido), Tormaks, -|Greszhx|/- (Mordiendo) y ||| Galbrio |||| están aquí. Cinturón y Poste de madera. Tormaks se va hacia -| NE |-. Naheim forcejea, en vano, tratando de librarse del mordisco de Greszhx huyendo hacia oeste. Intentas seguir a Naheim, pero te da esquinazo. Exclamas en lagarto: Relame la Sangre de mi Tridente!!! Te encaras contra Galbrio y Naheim en posición de combate. Tus Garras óseas comienzan a segregar veneno en anticipación al visceral ataque que preparas contra Naheim. ¡Una lluvia de flechas de frio caen en la sala desde la salida noreste y acribillan a Galbrio y Naheim! ¡El ataque de Tormaks desata una tormenta de daño congeladora en la sala! ¡El ataque de Tormaks clava un proyectil en un brazo de Galbrio, causándole una profunda herida! Galbrio pronuncia el cántico: ‘magius modus curis’ Galbrio formula un hechizo y cura algunas de las heridas más moderadas de Naheim. Greszhx te examina. Soldado laureado de Greszhx corta con poca fuerza en una pierna a Naheim. Galbrio empieza a formular un hechizo. Nube congeladora de Tormaks fulmina a Galbrio y Naheim con una oleada de granizo. Galbrio te examina. La carne de Naheim sucumbe cuando Greszhx le raja varias veces con sus garras letales, envenenándola y llenándola de pústulas que estallana los pocos segundos, rezumando perdición y una sangre ennegrecida. Greszhx entierra sus garras tóxicas en una pierna de Naheim, causándole terribles heridas negras que burbujean y supuran sin parar. Greszhx continúa reteniendo a Naheim con su poderoso mordisco, haciendolo sufrir a causa del veneno. Naheim te salta y golpea con un brutal talonazo descendente con increíble potencia en una mano. ¡El golpe de Naheim te causa una profunda herida en una mano! Naheim te envenena en una mano. Entierras tus garras tóxicas en el pecho de Galbrio, causándole terribles heridas negras que burbujean y supuran sin parar. Entierras tus garras tóxicas en una pierna de Galbrio, causándole terribles heridas negras que burbujean y supuran sin parar. El rezumante limo de tus garras envenena a Galbrio. ¡Tus Garras óseas se hunden con fuerza divina en el pecho de Naheim, corrompiendo su interior y destrozándole el exterior cuando las retiras bruscamente para destriparlo! La piel de Naheim vuelve a su estado normal. Propinas el golpe mortal a Naheim. Naheim ha muerto. Naheim cae al suelo sin vida. Naheim da un grito desgarrador antes de que su espíritu abandone Eirea. Greszhx se echa hacia atrás y mira fijamente a Galbrio mientras sus Garras óseas comienzan a rezumar veneno. Senda del Alba [se,ne,o] Restos de vísceras. Dos Soldados laureados están aquí. ||| Galbrio |||| y -|Greszhx|/- están aquí. Cinturón, Nube congeladora de Tormaks, cuerpo de Naheim y Poste de madera. Nube congeladora de Tormaks fulmina a Galbrio con una oleada de granizo. Greszhx concentra sus golpes contra Galbrio. Comienzas a serpentear alrededor de Galbrio, buscando puntos ciegos por donde puedas agarrarle con tus temibles fauces. ||| Galbrio |||| se va hacia -| NE |-. Senda del Alba [so,n] Bandido está aquí. ||| Galbrio |||| está aquí. ||| Galbrio |||| se va hacia -| N |-. -|Greszhx|/- llega desde el -| SO |- seguido de dos Soldado laureado de Greszhxes. Senda del Alba [s,n] ||| Galbrio |||| está aquí. Entierras tus garras tóxicas en el pecho de Galbrio, causándole terribles heridas negras que burbujean y supuran sin parar. Entierras tus garras tóxicas en una pierna de Galbrio, causándole terribles heridas negras que burbujean y supuran sin parar. El rezumante limo de tus garras envenena a Galbrio. Cierras tus mandíbulas con brutalidad sobre un brazo de Galbrio, quebrantando sus huesos y haciendo que la ponzoña de tu saliva contamine su carne. Galbrio forcejea, en vano, tratando de escapar de tu mordisco huyendo hacia norte. -|Greszhx|/- llega desde el -| S |- seguido de dos Soldado laureado de Greszhxes. -|Greszhx|/- se va en dirección -| N |- seguido de dos Soldado laureado de Greszhxes. -|Greszhx|/- llega desde el -| N |- seguido de dos Soldado laureado de Greszhxes. Entierras tus garras tóxicas en una pierna de Galbrio, causándole terribles heridas negras que burbujean y supuran sin parar. Entierras tus garras tóxicas en un brazo de Galbrio, causándole terribles heridas negras que burbujean y supuran sin parar. El rezumante limo de tus garras envenena a Galbrio. Retienes a Galbrio con todas tus fuerzas, hiriéndole la carne y emponzoñándola con tu saliva venenosa. Bandido llega desde el -| S |-. ¡Un poderoso disparo certero de Tormaks se dirige hacia Galbrio desde la salida norte! Tormaks atraviesa con fuerza sobrehumana en el pecho a Galbrio con su una flecha certera. Tormaks congela en el pecho a Galbrio con su una flecha certera. Galbrio deja de sangrar. La guardia angelical que defendía a Galbrio se disuelve. Tormaks propina el golpe mortal a Galbrio. Galbrio ha muerto. Galbrio cae al suelo sin vida. Galbrio da un grito desgarrador antes de que su espíritu abandone Eirea. Sueltas a tu presa. Al final lo que era un apoyo, termina siendo una masacre y una victoria mas para los lagartos de Grimoszk. Elhenja mató a un seguidor de Hiros y Tormaks mató a un seguidor de Eralie pero entre las fauces de la incursora. en respuesta a: Vamos a medirnos las colas. #340470Los guerreros parten hacia tierras hostiles para demostrar que guerrero y que tipo de combate es mas efectiva a la hora de exterminar enemigos de la ciudad. Tormaks hace una breve demostración del uso de su arco, pero hasta el momento de la verdad , la incursora cree aún que tiene las de ganar. Grimoszk: Puerta Norte [ne,e,o,so,s,n] Defensora Chamán, Pretoriana lagarta y Incursora defensora están aquí. Te sientas. Tormaks dice: mira quien ha venido Te haces consciente de la presencia de Tormaks. Defensora Chamán dice: Grimosszk ess el mayor templo a Ozomatli jamáss consstruído. Cada essquina de la ciudad ess por y para Él. Exclamas con una voz sobrenatural: vaya!!! Dices con una voz sobrenatural: veo que hay reto Tormaks dice: no esperaba que fueses a venir Incursora defensora sisea nerviosamente. Dices con una voz sobrenatural: soy una guerrera Pretoriana lagarta bosteza, dejando ver hileras de descomunales dientes. Dices con una voz sobrenatural: siempre voy a la batalla Tormaks dice: las lagartas como tú tenéis la boca tan grande que os entran elfos enteros Tormaks dice: pero no confío en vuestras palabras siempre Tormaks sonrie. Dices con una voz sobrenatural: no se como tomarme eso Defensora Chamán dice: Grimosszk ess el mayor templo a Ozomatli jamáss consstruído. Cada essquina de la ciudad ess por y para Él. Dices con una voz sobrenatural: pero si, elfos enteros entran en mis fauces Tormaks dice: es un alago Pretoriana lagarta levanta la cabeza, olfateando el aire. Incursora defensora levanta la cabeza, olfateando el aire. Incursora defensora se lanza a una velocidad vertiginosa hacia adelante y devora al vuelo un pequeño insecto que le molestaba. Tormaks dice: admiro tu valentía Pretoriana lagarta levanta la cabeza, olfateando el aire. Dices con una voz sobrenatural: comenzaremos el viaje Defensora Chamán dice: Grimosszk ess el mayor templo a Ozomatli jamáss consstruído. Cada essquina de la ciudad ess por y para Él. Defensora Chamán dice: Ozomatli noss ha dado el poder para ressurgir, ahora nossotross debemoss proteger su legado. Dices con una voz sobrenatural: atravesaremos el pantanos Incursora defensora sisea nerviosamente. Dices con una voz sobrenatural: viajaremos por las sendas húmedas que unen el pantano con el reino de takome Dices con una voz sobrenatural: nos llevara dos días aproximadamente Tormaks dice: está bien, es tu reto, son tus normas Defensora Chamán dice: Domino el poder natural, doblego a las besstiass y la propia naturaleza me da ssuss frutoss. SSi necesitass alimentarte yo puedo darte frutass, ssólo tieness que pedirmelass. Incursora defensora bosteza, dejando ver hileras de descomunales dientes. Dices con una voz sobrenatural: y una vez lleguemos al reino de takome, ya vale todo Dices con una voz sobrenatural: lanceros, mercaderes, niños , mujeres, … Dices con una voz sobrenatural: lo que encontremos Defensora Chamán se sienta en el suelo con las piernas cruzadas, en la posición universal de meditación. Defensora Chamán se sienta en el suelo con las piernas cruzadas, en la posición universal de meditación. Tormaks sonrie. Tormaks te examina. Dices con una voz sobrenatural: los guerreros valen dos puntos Pretoriana lagarta sisea nerviosamente. Sonríes. Pretoriana lagarta juguetea con su cola, aburrido. Preguntas con una voz sobrenatural: te parecen bien esas normas? Tormaks dice: te voy a ganar por goleada Tormaks exclama: asique, de acuerdo! Dices con una voz sobrenatural: y cuando transcurra un día, quedaremos en el ultimo punto de encuentro de las sendas húmedas Incursora defensora juguetea con su cola, aburrido. Tormaks dice: me parece bien, a ver quien asesina más [Grupo] Invitas a Tormaks a tu grupo. Dices con una voz sobrenatural: marchemos pues Tormaks dice: te voy a machacar, pero bueno Tormaks te examina. Tormaks intenta seguirte pero le das esquinazo. Dices con una voz sobrenatural: guarda fuerzas, aun queda un viaje Pantanos de Zulk: Cerca de la Ciudad de Grimoszk [s,n,o] Libélula y Ánade real están aquí. Grimoszk: Puerta Norte [ne,e,o,so,s,n] Defensora Chamán, Pretoriana lagarta y Incursora defensora están aquí. Tormaks está aquí. Dos Petos Acorazados y dos Espadas Largas. ] Tormaks se va hacia -| N |-. Pantanos de Zulk: Cerca de la Ciudad de Grimoszk [s,n,o] Libélula y Ánade real están aquí. Tormaks está aquí. > Tormaks intenta seguirte pero le das esquinazo. Tormaks llora. Dices con una voz sobrenatural: agrúpate iremos juntos por si encontramos problemas [Grupo] Tormaks se une al grupo. Pantanos de Zulk: Cerca de la Ciudad de Grimoszk [s,n,o] Libélula y Ánade real están aquí. Tormaks está aquí. Pantanos de Zulk [s,n] Tormaks te sigue. Pantanos de Zulk [s,se,e,o] Las nubes de mosquitos producen un sonido demasiado desagradable para tus oídos. Tormaks te sigue. Tu capa derrama parte de la sangre que la recubre sobre el suelo. Pantanos de Zulk [e,no] Al oler el ambiente, puedes apreciar la gran cantidad de organismos en putrefacción. Tormaks te sigue. Pantanos de Zulk [se,o] Tormaks te sigue. ] Pantanos de Zulk [so,e] Libélula, Cormorán y Ánade real están aquí. Tormaks te sigue. Pantanos de Zulk [so,ne] Cocodrilo está aquí. Tormaks te sigue. Pantanos de Zulk [s,se,ne,no] Rana dardo. Tormaks te sigue. Puente sobre el Iaurduin [no,se] Tormaks te sigue. Pantanos de Zulk [so,e,no,se] Tormaks te sigue. Pantanos de Zulk [ne,o] Tormaks te sigue. Pantanos de Zulk [so,e,no] Cormorán y Chinche acuática están aquí. Tormaks te sigue. Pantanos de Zulk [n,o] Tormaks te sigue. ] Pantanos de Zulk [s,e] Chinche acuática está aquí. Rana dardo. Tormaks te sigue. ] Pantanos de Zulk [ne,o] Rana dardo. Tormaks te sigue. ] Márgenes del Iaurduin [ne,no,so] Hombre-Lagarto desertor, Hembra de caimán y Serpiente están aquí. Tormaks te sigue. Puente sobre el Iaurduin [so,ne] Hembra de caimán está aquí. Tormaks te sigue. Puente sobre el Iaurduin [so,ne] Tormaks te sigue. Márgenes del Iaurduin [so,e,n,no] Tormaks te sigue. Márgenes del Iaurduin [se,o] Hombre-Lagarto desertor está aquí. Tormaks te sigue. Pantanos de Zulk [se,n,no] Cocodrilo está aquí. Tormaks te sigue. Pantanos de Zulk [se,e,ne,s,n] Tormaks te sigue. Pantanos de Zulk [e,s,o] Libélula está aquí. Tormaks te sigue. Pantanos de Zulk [o,e] Cormorán está aquí. Rana dardo. Tormaks te sigue. Dices con una voz sobrenatural: creo que haremos noche aquí Dices con una voz sobrenatural: el viaje ha sido duro Preguntas con una voz sobrenatural: me puedes mostrar tu habilidad? Tormaks dice: estoy de acuerdo, a partir de aquí empieza a haber elfos exploradores La noche cubre Eirea con su oscuro manto. La figura gargantuesca de Lessirnak, el Wyrm Infernal desciende en picado desde el cielo nocturno, abalanzándose contra Cormorán con la fuerza de un semi-dios. Tras triturar a su víctima con el brutal impacto, la agarra con sus poderosas zarpas traseras y alza el vuelo de nuevo, llevándose el cadáver de su víctima y forzándote a cerrar los ojos por culpa del poderoso viento que levantan sus musculosas alas. Lessirnak, el Wyrm Infernal propina el golpe mortal a Cormorán. Exclamas con una voz sobrenatural: por ozomatli!!! > Tormaks pregunta: claro que si! quieres ver como mato algún animal desde lejos? Exclamas con una voz sobrenatural: creía que nos devoraría a los dos! > Tormaks dice: que sombrío Tormaks dice: se ha puesto el cielo Tormaks dice: yo también me asusté Pantanos de Zulk [o,so,e,no] Cocodrilo está aquí. Rana dardo. Tormaks te sigue. Pantanos de Zulk [s,o,e,no] Libélula está aquí. Tormaks te sigue. Dices con una voz sobrenatural: muéstrame tus habilidades Dices con una voz sobrenatural: antes de dormir > Tormaks dice: soy capaz de matar a esa libélula de un flechazo Dices con una voz sobrenatural: serias capaz Tormaks te examina. Dices con una voz sobrenatural: de dar a esta libélula Preguntas con una voz sobrenatural: desde la distancia? Tormaks exclama: claro! Tormaks dice: observa y aprende Asientes con la cabeza. Tormaks se va hacia -| O |-. ¡Un poderoso disparo certero de Tormaks se dirige hacia Libélula desde la salida este! Tormaks atraviesa con fuerza divina en el tórax a Libélula con su una flecha certera. Tormaks congela en el tórax a Libélula con su una flecha certera. Tormaks propina el golpe mortal a Libélula. Libélula cae al suelo sin vida. Tu capa derrama parte de la sangre que la recubre sobre el suelo. > Tormaks llega desde el -| O |-. Dices: ‘Woo’ de placer. > Tormaks pregunta: que! sorprendida? Tormaks dice: vaya disparo eh Dices con una voz sobrenatural: eso fue una buena exhibición Tormaks sonrie. Dices con una voz sobrenatural: creo que dormiré tranquila Tormaks dice: yo igual Dices con una voz sobrenatural: porque por esta demostración Exclamas con una voz sobrenatural: te toca la primera guardia!! Te ríes. Tormaks se acerca a un árbol y se apoya contra el tronco con el arco preparado por si apareciesen enemigos Tormaks dice: descansa comeelfos Dices con una voz sobrenatural: en 3 horas despiértame y cambiaremos la guardia Tormaks dice: así lo haré Elhenja se tumba y se camufla con la vegetación. El camuflaje de los incursores es una buena habilidad para poder descansar en medio de los pantanos y no ser visto, mientras Tormaks subido a la copa de un árbol, divisa todo el terreno por si ocurre algún contratiempo. Carta 44: 
 14-Jun-21 (13:20) de Gudmair
 Para: Altalas
 Cc: Rhomdur Durgan Ghyrduana Gudmair
 Asunto: RE: RE2: Citación consejeros de Darin, hijo de Durin. Rey bajo la montaña.Hola de nuevo Altalas Vamos por partes, nuestros salones no son oscuros, están muy bien iluminados por nuestras antorchas que nunca descansan. 
 La información recabada por tus sacerdotes… Bueno nunca puede ser totalmente cierta y mas si viene de una lengua de
 serpiente como la de Hagalnae.El tema de la guerra con Veleiron creo que es demasiado grande la palabra guerra, Puesto que nosotros no buscamos ni 
 queremos guerra con ningún pueblo hijo de Eralie. Todo lo contrario. Pero por parte de Veleiron la cosa cambia, la parte
 de ellos es diferente, ya que arrastro a Thorin y cambiar la diplomacia con nosotros y sigue mal metiendo por los demás
 poblados Eralies.Otro punto muy a tener en cuenta es que yo no acuso a Takome de los actos inconscientes de Enorthus, aquí la oscuridad 
 perturba su juicio por las malas lenguas de Hagalnae. Solo digo que si queréis juzgar a alguien como Cruzado Supremo por
 la palabra de Eralie, se debería juzgar tales acciones imperdonables y no la gestión de NUESTRA CIUDAD.Takome siempre acogió a enanos si, eso no lo niego, pero igual que cientos de enanos han defendido Takome con su vida. 
 Pero ni Takome ni los enanos guerreros son el tema a discutir.No necesitamos paladines para que nos protejan, pues somos nosotros los que hemos viajado a defender las ciudades 
 aliadas, y no nos vuelvas a insultar diciendo que nos asusta un insecto semi-drow. Respecto al castillo de Poldarn, yo
 sigo manteniendome firme, en que si usted quiere esclarecer lo que quiera esclarecer, aquí le esperamos con la presencia
 de nuestro gran Rey. Esta es mi opinión pero el consejo está formado por tres miembros.Atte. Gudmair Throril Respondo personalmente a la carta enviada por el Cruzado supremo de Takome. 10-Jun-21 (10:11) de Gudmair 
 Para: Altalas
 Cc: Durgan Rhomdur Ghyrduana Gudmair
 Asunto: RE: Citación consejeros de Darin, hijo de Durin. Rey bajo la montaña.Saludos Altalas En primer lugar quisiera que no se nos faltase el respeto tachando nuestras leyes de absurdas, ya que nosotros no 
 cuestionamos en ningún momento las leyes de cualquier ciudad aliada y bendecida por Eralie.Segundo lugar las denuncias enfrentadas a las que tu llamas, son denuncias por hechos reiterados por Hagalnae por por 
 ejercer un acto punible de manera reiterada con alevosía. Creo que es fácil de entender.En tercer lugar, yo no acudiré a Takome a ninguna reunión ya que en mi último viaje a Takome se infiltro un semi-drow, 
 asesinando niños, mujeres, ancianos… todo lo que se encontraba y salí en defensa del pueblo aliado, enfrentándome a el,
 ese malnacido se hacia llamar Zhuk, pues en dicho enfrentamiento salí herido, y un druida llamado Enorthus, seguidor de
 Eralie y sacerdote del mismo, me negó la curación poniendo en grave riesgo mi integridad y mi vida.Estos actos son los que realmente debería revisarse y sancionar de manera firme, actos como el del señor Enorthus, o 
 como el del señor Hagalnae que ayer ataco a un representante de Eralie en Eriea como lo es usted, un sacerdote de
 eralie, dejándolo dormido e incapacitado en mitad de los caminos sin mediar palabra. Ataques a Eralies y negativas a
 sanarlos bajo ataque, para mi eso si es tema de reunión, no el que juzguéis una ley enana, que solo afecta en nuestro
 reino, nuestra ley, nuestra ciudad, nuestra mina.No me importa reunirme con usted, pero le esperaré bajo nuestra montaña, le haré un recorrido por nuestras minas, y verá 
 usted como fueron bautizadas por nuestros ancestros.Reitero, no hay muchos hechos que esclarecer, los hechos a los que creo que usted tiene que hacer mas hincapié es al 
 ataque de Hagalnae sobre Ghyrduana, y la negativa a sanarme a mi personalmente bajo un asedio a vuestra ciudad, Takome.Me despido, y espero que usted tenga el juicio que han perdido tanto el señor Hagalnae como el señor Enorthus. Atte. Gudmair Throril en respuesta a: Al consejo del Rey Darin-(Ghyrduana) #339829Tras las tensiones diplomáticas y reiteradas mentiras de Hagalnae sobre el pueblo de Kheleb, recibo noticias por ambas partes y recibo el correo de Hagalnae, aquí mi respuesta. 10-Jun-21 (10:01) de Gudmair 
 Para: Hagalnae
 Cc: Durgan Ghyrduana Rhomdur Gudmair
 Asunto: RE: GhyrduanaVamos a ver, vamos por parte señor semi-elfo, si nos vas a contar los hechos a medias, mas vale que te ahorres la 
 perdida por lo menos de mi tiempo.Tengo entendido que tu primero lo dejaste fuera de combate durmiéndolo en mitad de un camino, dejando su vida expuesta a 
 cualquier desalmado. Si a un clérigo de Eralie, a la personificación de eralie en eirea, me da igual que sea humano,
 semi-elfo, halfling, gnomo o enano, son los portadores de la palabra de Eralie, y tu le has atacado sin mediar palabra
 alguna, y dejándolo a la suerte de los enemigos solo e incapacitado.Por este hecho se te debería juzgar no solo por el pueblo de kheleb, sino por toda la autoridad de Eralie. Es un hecho 
 imperdonable para nuestra religión.Segundo, los guardias de Kattak son los los mismo que los guardias de Kheleb, pertenecemos todos a la alianza de Darin, 
 Así que si te has ganado el exilio a pulso, vacilando al consejo, y riendote de el en su cara como hizo con nuestro
 hermano Durgan, los guardias de Kattak te verán igual que los de Kheleb.Puesto al tema de que Ghyrduana intimidó al recluta, estoy en total desacuerdo, puesto que a poseer mas rango, debe 
 obedecer a Ghyrduana a pies puntillas, y yo como Sargento, respaldo la decisión de Ghyrduana sobre el recluta. El
 recluto hizo mal en dejarte pasar ya que tienes una multa pendiente, y ya veré que hago con tal recluta por su falta de
 disciplina ya que el no conocer los deberes no le exime de su cumplimiento.Seguimos esperando que abone la multa que tiene por faltar reiteradas veces a nuestras leyes con alevosía. Sin mas dilaciones. Atte. Gudmair Throril 
- 
		AutorRespuestas
